ويكيبيديا

    "pelo chão" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • على الارض
        
    • على الأرض
        
    • على الأرضية
        
    • أرجاء الأرضية
        
    • إلى الأرضية
        
    • خلال الأرضية
        
    • على أرضية
        
    • عبر الأرضية
        
    Unhas e cabelos pelo chão fora caras de mortos com muito Bottox e muita maquilhagem. Open Subtitles اظافر وشعر على الارض في كل مكان الوجوه تموت وعليها الكثير من البوتوكس و الكثير من مساحيق التجميل
    Reparei num dos botões dela a rebolar pelo chão. Open Subtitles في هذه اللحظة لاحظت ان احد ازرارها وقع على الارض
    O bronze é material bom, duro, resistente que poderia rolar pelo chão. TED والبرونز جيد و صلب، مادة دائمة يمكن أن تدور على الأرض.
    Sozinho com os meus pensamentos, construía fantasias intrincadas sobre formigas que corriam pelo chão. TED وحيداً مع أفكاري ، شيدت خيالات معقدة حول النمل الذي يمر على الأرضية.
    Ele gosta de mastigar aranhas e baratas, para poder vomitar até as tripas pelo chão. Open Subtitles يحب أن يقضم العناكب و الصراصير ليتمكن من التقيأ في جميع أرجاء الأرضية
    Além disso, havia um caminho sem qualquer ADN desde a cadeira do assassino, pelo chão e até àquela janela. Open Subtitles بالإضافة إلى أن المسار تم تنظيفه من الحمض النووي من كُرسي القاتل إلى الأرضية وصولاً إلى تلك النافذة
    Querida, podes ver os peixes pelo chão! Open Subtitles عزيزتى يمكنك رؤية الأسماك من خلال الأرضية.
    Assim já não sangras pelo chão da casa-de-banho toda, querido. Open Subtitles الآن يمكنك تفادي الدم على أرضية الحمام يا عزيزي.
    O dispositivo de ligação caiu pelo chão para o oceano. Open Subtitles لقد سقط جهاز االاتصال بالوطن عبر الأرضية إلى المحيط
    Tudo o que sei, é que não é a serradura normal que se espalha pelo chão. Open Subtitles كل ما اعرفه انها ليست للاستخدام اليومي كالتي توضع على الارض
    E a qualquer hora que estiver com fome, vais estar numa carrinha cheia de Cheetos espalhados pelo chão. Open Subtitles وعندما تجوعين سيكون امامك شاحنة صغيرة ورقائق منتاثر على الارض
    Então enfiei a mão no meio daquele monte e tirei a melhor, derrubando dúzias pelo chão. Open Subtitles لدا ادخلت يدي في منتصف تلك الكومة واخدت الافضل وتركت العشارات ليسقطون على الارض
    Irei derramar as suas entranhas traiçoeiras pelo chão noutro dia qualquer. Open Subtitles وسوف أنشر تلك الأحشاء الخائنه على الأرض في يومٍ أخر
    Há cabides caídos, roupas e collants espalhados pelo chão. Open Subtitles ثمة علّاقات مهدمة، الجوارب النسائية مُداسة على الأرض
    Fartam-se de brigar e de sangrar e de vomitar pelo chão... e eu tenho de tomar conta da herdade. Open Subtitles وهم يتخاصمون ويستدمون ويتقيؤون على الأرض بالوقت الذي عليّ أدارة المزرعه
    Se ela não tivesse vacilado, seria o meu cérebro ali espalhado pelo chão da cozinha e não o dela. Open Subtitles لولا انها ترددت, لكان دماغي هو المتناثر على الأرضية الرخامية وليس دماغها
    É um pouco inquietante, não ser capaz de andar pelo chão. Open Subtitles إنه لأمر باعث على التوتر ألا تكون قادراً على السير على الأرضية
    Precisavas de 45 segundos a passear pelo chão, só isso. Open Subtitles ستحتاج لـ45 ثانية فقط من ,المشي على الأرضية وهذا كل شيء
    - Sangue pelo chão. Open Subtitles دماء بكل أرجاء الأرضية
    (Risos) É só um disco que vagueia pelo chão para o limpar, mas só o facto de se estar a mover por si mesmo leva as pessoas a chamarem-lhe Roomba e a sentirem-se mal se o Roomba ficar preso debaixo do sofá. TED (ضحك) هي عبارة عن قرص يتحرك في أرجاء الأرضية لتنظيفها، ولكن حقيقة أنها تتحرك لوحدها سيدفع الناس أن يعطوا أسماء لها ويشعرون بالضيق اتجاهها عندما تنحشر تحت إحدى الآرائك.
    Não há água para largar pelo chão, não há ninguém a ladrar, bem... Open Subtitles أكثر أمناً من الأسماك الذهبية فليس هناك ماء ليتسرب إلى الأرضية وليس هناك نباح! حسن...
    Eles entram pelo chão. Open Subtitles إنهم يأتون من خلال الأرضية
    Eu e o Bardell ... ria-mos a vê-lo a arrastar-se pelo chão. Open Subtitles أنا ومارديل كنّا نضحك بشدّة عندما نراه يزحف على أرضية المطبخ
    Sai da moldura e arrasta a metade do corpo pelo chão à procura de pernas para roubar. Open Subtitles سوف تخرج خارج الإطار وبعدها تسحب نصف جسدها عبر الأرضية تبحث عن أرجلٍ فقط لتباغتها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد