Podemos esperar pelo dia ideal e pela regulamentação perfeita, mas entretanto temos de continuar a trabalhar a indústria alimentar para fazê-la mudar. | Open Subtitles | الآن،يمكنك الإنتظار لليوم المثالي عندما تكون تنظيمات الحكومة ممتازة في الوقت ذاته،عليك الإلحاح على صناعات الأغذية |
Mal posso esperar pelo dia em que ela e os Humanos se asfixiarão com a "Cyper Negra". | Open Subtitles | أنا لا أستطيع الانتظار لليوم الذي هي وبقية البشريين يخنقون بالسايبر الاسود |
Nunca pensei dizer isto, Scofield, mas... agradeço a Deus pelo dia em que entraste em Fox River. | Open Subtitles | لم اعتقد انني سأقول هذا، سكوفيلد لكني أشكر الله على اليوم الذي هربتم فيه من السجن |
pelo dia bem passado com frutos do mar sustentáveis e armas de fogo. | Open Subtitles | على اليوم الرائع و اطلاق الرصاص والمؤكولات البحرية |
Vou beber à saúde dele por ti e pelo dia, não por ele. | Open Subtitles | سأشرب نخب عافيته من أجلك ومن أجل اليوم وليس من أجله |
Estou ansiosa pelo dia em que eu provar que estão errados. | Open Subtitles | أنا اتطلع الى اليوم ألذي سأثبت فيه انك على خطاء |
E ainda estás em dívida pelo dia dos Namorados. | Open Subtitles | ولازلت مدينة لي من أجل عيد الحب. |
Maria, tendes esperado tanto tempo pelo dia de assumirdes o vosso Trono. | Open Subtitles | ماري لقد انتضرتي كثيراً من اجل اليوم الذي ستحصلي فيه على تاجك |
Deixámo-nos guiar pelo dia. | Open Subtitles | تركنا لليوم أن يأخذنا أينما شاء |
Ah, ouçam o pagamento pelo dia 250 dólares. | Open Subtitles | جميعكم اسمعوا الدفعة الكاملة لليوم.. 250$ |
"Anseio pelo dia em que voltarei a buscar-te," "para te explicar tudo." | Open Subtitles | إنّي متشوقة لليوم الذي أعود" .من أجلك وأوضح كل شيء |
Alberto, anseio tanto pelo dia em que tu o valorizes tanto como eu. | Open Subtitles | (ألبرت)، أتطلّع لليوم عندما يمكنكَ أن تعرفه وتُقيّمه كما أفعل |
Vou rezar pelo dia em que deixar de o fazer. | Open Subtitles | أنا سأصلّي لليوم يتوقّف. |
OBRIGADO pelo dia MARAVILHOSO. DORME BEM. SEBASTIAN. | Open Subtitles | شكراً على اليوم الرائع تصبحين على خير |
Obrigada pelo dia de hoje. | Open Subtitles | شكرا لك على اليوم. |
Obrigado pelo dia. E pelo espaço para a perna. | Open Subtitles | شكرا على اليوم وغرفة الأرجل |
Mais uma vez obrigada pelo dia de hoje. | Open Subtitles | أشكرك ثانيةً من أجل اليوم سأراك غداً |
Não posso pagar-te pelo dia de hoje. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أدفع من أجل اليوم |
Estou ansiosa pelo dia em que vou provar que estão errados. | Open Subtitles | انا اتطلع الى اليوم الذي سأثبت فيه انك مخطئ |
Acho que teremos que ver como é que corre levar a Chanel a casa pelo dia de Acção das Graças. | Open Subtitles | أخمن أنه يجب علينا الإنتظار ورؤية كيفية سير ذلك الأمر إحضار " شانيل " إلى المنزل من أجل عيد الشكر |
-Muito obrigado pelo dia de hoje. - Até à vista. | Open Subtitles | شكرا لك كثيرا من اجل اليوم اراك قريبا |