ويكيبيديا

    "pelo espaço" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • عبر الفضاء
        
    • خلال الفضاء
        
    • للفضاء
        
    • في الفضاء
        
    • بالفضاء
        
    • المساحة
        
    • فضاء
        
    • فى الفضاء
        
    Estava a pensar no Clark a viajar milhões de quilómetros pelo espaço. Open Subtitles كنت أفكر في كلارك وهو يسافر ملايين الأميال تلك عبر الفضاء
    A radiação eletromagnética é energia pura que consiste em interações entre ondas elétricas e magnéticas que oscilam pelo espaço. TED الإشعاع الكهرمومغناطيسي هو طاقة نقيّة تتألف من تفاعل الموجات الكهربائية والموجات المغناطيسية المتذبذبة عبر الفضاء.
    As radiações vão diminuindo quando viajam pelo espaço. TED يتم تقليل الإشعاع أثناء انتقاله من خلال الفضاء والكتلة.
    O pensamento é transferível. Ele viaja pelo espaço, até pelas estrelas. Open Subtitles الفكر ينتقل , يمكنة السفر خلال الفضاء , حتى إلى النجوم
    Porquê? Pelo facto de sentir que nasci para viajar pelo espaço? Open Subtitles لأنّي أشعر أنّ الصعود للفضاء هو العمل الذي خُلقت لأجله؟
    porque se aquele círculo não estivesse ali, e o chão fosse plano, este objeto começava a vaguear pelo espaço todo. TED لأنه إن لم تكن تلك الدائرة هناك، وكان السطح في غاية الاستواء، سيبدأ في التجول في الفضاء.
    Na verdade, Coronel, não me interesso só pelo espaço. Open Subtitles ترى ذلك كولونيل أونيل الحقيقة هي أنا لست ففقط مهتما بالفضاء الخارجي
    Ela arranja-os de modo que o espetador tem que navegar pelo espaço e interagir com os objetos. TED وهي تقوم بتنسيقهم ولذلك يتعين على المتأمل الإبحار عبر المساحة, والتفاعل مع الأشكال.
    Nós lutámos não só pelo espaço para os autocarros, mas lutámos pelo espaço para as pessoas, e isso era ainda mais difícil. TED لم نكافح فقط من أجل فضاء للحفلات، بل أيضا من أجل فضاء للناس، وكان ذلك أكثر صعوبة.
    Assim que o Gus contactar o satélite, fará uma busca pelo espaço... onde desapareceu Krypton. Open Subtitles عندما يتصل جاس بالقمر الصناعى فالكان يطلب منه أن يبحث فى الفضاء الخارجى بالجوار أين ذهب كريبتون إلى الأبد
    Ele mostrou que ela tinha a estranha propriedade de ser capaz de se propagar pelo espaço totalmente vazio. Open Subtitles وبين أنه يحتوي على خاصية غريبة أن يكون قادر على الإنتشار عبر الفضاء الفارغ تماما.
    Os dois giravam entre si, como se estivessem valsando pelo espaço. Open Subtitles فهما يدوران حول بعضهما كما لو كانوا يرقصون الفالس عبر الفضاء
    Quando percebi que tinha conseguido, corri para o quarto dela, tão feliz para lhe dizer que tinha conseguido, movendo-me pelo espaço parecendo quase normal para os olhos, mesmo para os meus olhos. Quando tentei deitar-me perto dela, esqueci-me, e passei através dela. TED عندما أدركت أنني قمت بذلك، ركضت إلى غرفتها، تغمرني السعادة لإخبارها ما فعلت، تتحرك عبر الفضاء عادة تقريبة من كل العيون، حتى بالنسبة لي، وذهبت للاستلقاء بجوارها، ونسيت، ونمت بجانبها.
    A Einstein também acha que trabalhar em grutas e viajar pelo espaço são trabalhos perigosos. TED الان، آينشتاين تعتقد أيضاً، تعلمون، العمل في الكهوف و السفر عبر الفضاء -- تلك كلها أشغال خطيرة جداً.
    Se não tivermos saído em 10 minutos não precisaremos de nenhum foguetão para voarmos pelo espaço. Open Subtitles إذا لم نخرج في عشرة دقائق لن نحتاج أي صاروخ للطيران خلال الفضاء
    Todos eles são pouco mais que asteróides, vagando pelo espaço frio e sombrio. Open Subtitles ومع ذلك، كل هذه بالكاد ليست أكثر من كويكبات، انجرفت من خلال الفضاء المظلم البارد
    Com os macacos ao leme, a Terra navegará sã e salva pelo espaço até ao fim do tempo. Open Subtitles ... الآن الدفة في يد القردة ... و الأرض ستبحر خلال الفضاء بسلام إلي الأبد
    Sem ela, a atmosfera terrestre poderia ter-se dispersado gradualmente pelo espaço. Open Subtitles دون ذلك، لربما تسرّب غلاف الأرض الجوي تدريجياً للفضاء.
    Vai acabar por partir à deriva pelo espaço, e a Terra perderá a sua estabilidade climática. Open Subtitles في نهاية المطاف، سيغادر للفضاء وستفقد الأرض استقرارها المناخي.
    Estamos numa nave de um só tripulante que é o nosso fato espacial e andamos pelo espaço juntamente com o mundo. TED أنت في سفينة فضائية لشخص واحد والتي هي بدلتك الفضائية، وأنت تسير في الفضاء مع العالم.
    Algumas delas, tal como aquela em que vivemos, são belas formas em espiral girando graciosamente pelo espaço. TED بعض المجرات، مثل التي نعيش عليها، لها شكل لولبي جميل، تدور برشاقة في الفضاء.
    Viajou milhões de quilómetros pelo espaço. Nem amolgá-la conseguimos. Open Subtitles سافرت السفينة ملايين الأميال بالفضاء لا أظننا نستطيع تدميرها
    Segui a senda do sinal milhões de quilómetros pelo espaço adentro. Open Subtitles تتبعت درب الرسالة مليارات الأميال بالفضاء
    Então como a luz se move pelo espaço vazio? Open Subtitles اذا كيف ينتقل الضوء عبر المساحة الفارغة؟
    Há aqui mais etapas envolvidas do que o tempo que tenho para falar, mas, basicamente, viajamos pelo espaço, enchemo-lo com variáveis ambientais — sulfuretos, iodetos, coisas dessas. TED هناك المزيد من المراحل تتداخل هنا اكثر من الوقت المتاح لي لاخبركم عنها ، ولكن أساسا نحن نتحرك خلال فضاء ، ونملائه بالمتغيرات البيئية -- كبريتيد ، هاليد ، وأشياء من هذا القبيل.
    Mulder, os EUA estão rodeados por uma "cerca" electrónica que atinge os vinte mil quilómetros pelo espaço a dentro. Open Subtitles سيد " مولدر " الولايات المتحدة محاطة بسياج إلكترونى الذى يصل إلى 15000 ميل فى الفضاء

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد