Clouseau, o famoso detective, foi condecorado pelo General Wadafi. | Open Subtitles | المخبرالمشهور.. تم ترقيته من قبل الجنرال ودافي. ثم.. |
Fui mandado pelo meu superior -chamemos-lhe "Y"- fui mandado pelo General Y ao Pólo Sul, como escolta militar dum grupo internacional de vips. | Open Subtitles | تم إرسالي من قبل الجنرال واى إلى القطب الجنوبي كحراسة عسكرية لمجموعة من كبار الشخصيات الدولية |
Os meus pais foram assassinados pelo General russo Arkady Federov. | Open Subtitles | قتل والدي من قبل" " الجنرال الروسي: أركادي فيدوروف |
Ela diz que também foi atacada pelo General. Há dois anos. | Open Subtitles | تقول بأنها أُعتدي عليها من قبل الجنرال قبل سنتين |
Para me fazerem matar pelo General Mongo. | Open Subtitles | أنْ إغتلت من قبل الجنرال مونجو |
Todos os membros do grupo mantido pelo General Grande... foram infectados, então não temos detalhes. | Open Subtitles | ،(جميع أعضاء المجموعة المؤيدة من قبل الجنرال (غراندي أُصيبوا ولا نعرف التفاصيل |
Está a ser traída pelo General Brucker. | Open Subtitles | سيدتي الرئيسة، لم تمت خيانتك من قبل الجنرال (بروكر) |
Ele é supervisionado pelo exército da Birmânia, assinado pelo General Kyaw Min. | Open Subtitles | .. لديه صلة مع الجيش ( موقعة من قبل الجنرال ( كايو مين |
"Pode agradar-lhe saber "que a ideia me foi dada pelo General Haig." | Open Subtitles | ربما يُفضل أن تعرف بأن الفكرة أعطيت (لي من قبل الجنرال (هيج |
Fomos todos resgatados pelo General Huo de Wild Geese Gate. | Open Subtitles | جميعنا سوف ننقذ من قبل الجنرال (هيو) من بوابة الإوز البري |
Este é o mapa deixado para trás pelo General Bhima. | Open Subtitles | هذه الخريطة تركت من قبل الجنرال (بهيما). |
Porque me foi pedido pelo General Hammond. | Open Subtitles | لأنني طلبتُ من قبل الجنرال (هاموند) |