Obrigada pelo jantar delicioso e por me fazeres companhia. | Open Subtitles | شكراً على العشاء الّذيذ وشكراً لك على مرافقتي. |
Não, cavalheiros. Tenho mesmo que ir-me. Obrigado pelo jantar, Vito. | Open Subtitles | لا , اعذروني , فأنا مضطر للذهاب فورا شكرا على العشاء , فيتو |
Nem esperava pelo jantar, ouvia o milho estalar e comia-os à medida que eu os ia tirando. | Open Subtitles | لم يطق صبراً على العشاء سيتناول الذرة فور سماعه لفرقعتها |
Bem, obrigada pelo jantar. | Open Subtitles | حسناً إذن، شكراً على العشاء. ستستطيع الآن عبور المدينة من دون أن تحتاج للدليل السياحي. |
Quero agradecer pelo jantar de estímulo. E a vocês por me deixarem ser o treinador. | Open Subtitles | أودّ شكر نشاط النادي على العشاء الروحيّ أودّ شكركم لسماحكم لي أن أكون مدربكم. |
Na realidade, queria agradecer-te pelo jantar da noite passada. | Open Subtitles | في الواقع, لقد جئت هنا لإشكركٍ على العشاء الليلة الماضية |
Obrigado pelo jantar mas para ser sincera, acho que devia ter falado sobre os detalhes do barco com o meu mecânico. | Open Subtitles | شكرا على العشاء لكن بصراحة لكن من الافضل ان تتحدث بخصوص مواصفات القارب مع عامل الصيانة لدي |
Queria agradecer-te pelo jantar naquela noite. | Open Subtitles | كنتُ أودّ أن أشكرك على العشاء في تلك الليلة. |
Obrigada pelo jantar, mas não estou com fome. | Open Subtitles | يجب عليك أن تتعامل معه شكرا لك على العشاء |
Obrigado de novo pelo jantar. Não precisavam de fazer isto. | Open Subtitles | شكراً على العشاء لم يكن هناك داعي لفعل كل هذا |
Sim, obrigado pelo jantar. Foi muito agradável conhecê-lo. | Open Subtitles | شكراً لك على العشاء لقد سررت بلقائك حقاً |
Koldo, obrigado pelo jantar e até amanhã. | Open Subtitles | و لكن كلها من نوع الفطر الدائري كولدو , اشكرك على العشاء اراك غدا |
Obrigado pelo jantar, e pela óptima noite. | Open Subtitles | شكرا على العشاء و هذة الأمسية الجميلة |
Muito obrigado pelo jantar. Estava delicioso. | Open Subtitles | شكراً جزيلاً على العشاء ذلك كان عظيم |
Obrigado pelo jantar, mãe. Te adoro. | Open Subtitles | شكراً على العشاء يا أمي أنا أحبكِ |
Obrigada pelo jantar. Foi óptimo. | Open Subtitles | شكراً على العشاء لقد كان رائعاً |
A minha mãe e o meu pai pode ter sido comidos pelo jantar. | Open Subtitles | وربما تم أكل والداي على العشاء |
Obrigada pelo jantar e por me deixares desabafar. | Open Subtitles | شكرا على العشاء و شكرا لجعلى أتهوى |
Obrigado pelo jantar. | Open Subtitles | -أجل شكرًا على الغداء وشكرًا جزيلًا على الجعة |
Obrigada pelo jantar. Volto cedo. | Open Subtitles | شكراً لك للعشاءِ سأعودُ قريباً |
Esqueça a torta, tolinha. Estamos aqui pelo jantar. | Open Subtitles | تبأ للشطيره,نطمع فى المزيد نحن هنا من أجل العشاء |
- Ok, mano. Te cuida. - Obrigado pelo jantar. | Open Subtitles | حسناً يا أخي اهتم بنفسك شكراً علي العشاء |
É TE, certo? Eu sei que está furioso pelo jantar, porque gastámos muito dinheiro | Open Subtitles | أعرف أنك منزعج بخصوص العشاء و هذا منطقي لأننا صرفنا الكثير |