ويكيبيديا

    "pelo mar" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • عبر البحر
        
    • بالبحر
        
    • عن طريق البحر
        
    Eu posso arranjar uma saída pelo mar Negro. Open Subtitles والآن يمكننى أن أرتب لكى خروج بحرى عبر البحر الميت
    Quer dizer, da última vez apreendemos-lhes os camiões, então, agora, vão trazer o carregamento pelo mar. Open Subtitles أعني، في المرة الأخيرة قد قمنا بمصادرة شاحناتهم، فلذا يقومون الآن بنقلها عبر البحر.
    Ela diz que terei passagem segura pelo mar do Norte. Open Subtitles تقول ان لدي اسبوع لاامر بسلام عبر البحر الشمالي ساعود للوطن
    Penso que me tornei num fotógrafo submarino e num fotojornalista porque me apaixonei pelo mar quando era criança. TED اعتقد انني اصبحت من المصورين تحت الماء ومصور صحفي في آن واحد لأنني مغرم بالبحر منذ أن كنت طفلا
    E se alguém tentar aproximar-se do Queen pelo mar ou pelo ar, a bomba será detonada. Open Subtitles لو أراد أحد إنقاذ الملكة سواء بالبحر أو الجو سندمر السفينة ونبيد من فيها
    DEP ARTAMENT O DA MARINHA 29 DE NOVEMBRO É conhecido pelo mar Vazio. Open Subtitles يسمون هذه المنطقة بالبحر الفارغ
    Não vieram pelo mar. Vieram pelo deserto de Ghor. Open Subtitles لم يأتوا عن طريق البحر, لقد عبروا صحراء غور0
    Eu sou a Stevie Wayne, a enviar o meu sinal pelo mar. Open Subtitles هذا ستيفي وين، يشعّ إشارتي عبر البحر.
    Naveguei pelo mar num barco de contrabandistas. Open Subtitles سافرت عبر البحر على سفينة تهريب بضائع
    Eles têm uma última hipótese de escapar, pelo mar. Open Subtitles لديهم وسيلة فريدة من نوعها للهرب ... . عبر البحر
    Mithridates e seus gregos atacam pelo leste, passando pelo mar Negro. Open Subtitles إنَّ "ميثريداتيس" و اليونانيون يهاجمون من الشرق مُجتازين طريقهم عبر البحر الأسود
    - Temos que construir uma jangada. - Não há fuga pelo mar. Open Subtitles يجب علينا أن نبنى قارب - لا يوجد هناك طريقة للهروب عبر البحر -
    Neste momento, está a embarcar numa viagem pelo mar. Open Subtitles بينما نتحدث، يستعد لرحلة عبر البحر
    pega-se em todos os sintomas dela e subtrai-se os sintomas dele provocados pelo mar. Open Subtitles خذ أعراضها و أحذف منها أعراضه بالبحر
    - Vamos viajar pelo mar. - Viveremos em liberdade. Open Subtitles سنرحل بالبحر و نعيش بحرية
    Os meus homens não viajam bem... pelo mar. Open Subtitles ... رجالى لا . يجيدوا السفر بالبحر ...
    Só se interessam pelo mar. Open Subtitles ولا شأن لهم إلا بالبحر
    Eu também sou um artista, mas pinto com aço. Morte pelo mar ou pela espada? Open Subtitles أنا فنان أيضًا، لكنني أرسم بالفولاذ أتود الموت عن طريق البحر أم السيف؟
    pelo mar... ou pelo ar? Open Subtitles ...ماذا تقترح؟ عن طريق البحر أو عبر الجو

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد