Pelo menos não sou empregada de balcão/dealer/agarrada/estúpida/.... | Open Subtitles | على الأقل أنا لست ساقي خمر تاجر مخدرات , مدمن |
Talvez seja infeliz e solitária, mas, pelo menos, não sou uma traidora. | Open Subtitles | قد أكون تعيسة ووحيدة ولكن على الأقل أنا لست عشيقة |
Pelo menos não sou monótona, certo? | Open Subtitles | على الأقل أنا لست مملة، صحيح؟ |
Pelo menos não sou o único rapaz numa escola de raparigas. | Open Subtitles | على الأقل لست الولد الوحيد في مدرسة كلها بنات |
Pelo menos, não sou como aquele agente que treinou que andava a perseguir OVNI. | Open Subtitles | على الأقل لست مثل ذلك الشخص الذي درّبته الذي كان يطارد المخلوقات الفضائية... |
Pelo menos, não sou hipócrita. | Open Subtitles | أنا لست بغيضة على الأقل لست منافقة |
Pelo menos não sou assombrado pelas minhas... tenho uma proposta. | Open Subtitles | على الأقل لستُ مطارداً بذكرياتي. لدي عرضاً لك. |
Pelo menos não sou um problema de ruído. | Open Subtitles | على الأقل لستُ أقوم بجلبة. |
Pelo menos não sou um assassino. | Open Subtitles | على الأقل أنا لست قاتلاً |
Pelo menos, não sou um delinquente. | Open Subtitles | على الأقل أنا لست مجرمة |
Pelo menos, não sou eu que está a falhar como pai. | Open Subtitles | على الأقل لست أنا من يفشل منا |
Pelo menos, não sou maluco como tu. | Open Subtitles | على الأقل لست مريضاً عقلياً (مثلكِ، يا (ريفين |