Pelo menos, o que eu vi dele antes de a TV ser sugada para o abismo. Espero que tenhas trazido o livro para casa. | Open Subtitles | أو على الأقل ما رأيته منها قبل يُبتَلع التلفاز فى الفجوة |
Aqui está a minha história. Ou pelo menos o que posso contar. | Open Subtitles | توقّف، هذه هي قصّتي بالكامل، أو على الأقل ما أستطيع الإفصاح عنه. |
Por favor, diz-me que há qualquer coisa nesta parede... que explique como sair daqui... ou pelo menos o que raio anda atrás de nós. | Open Subtitles | رجاءً اخبروني أن هناك شيء ما على هذا الجدار يوضح كيف يمكننا الخروج من هنا أو على الأقل ما هذا الدموي الذي يتعقبنا |
Mas era eu... ou pelo menos o que costumava ser eu. | Open Subtitles | ... ولكنه كان أنا ... او على الأقل ما كان أنا |
pelo menos o que ele pensava que era o melhor. | Open Subtitles | على الأقل ما يعتقده هو أنه أفضل |
Ou, pelo menos, o que sobrou dele. | Open Subtitles | بجانب الدعامة. أو على الأقل ما تبقى منه |
pelo menos o que fazes é honesto. | Open Subtitles | على الأقل ما أنتى صادقة |
pelo menos o que restou dela. | Open Subtitles | أو على الأقل ما بقي منها |
Pelo menos, o que resta delas. | Open Subtitles | على الأقل ما تبقى للأن |
Encontrei a nossa rapariga. Ou, pelo menos, o que ela deixou para trás. | Open Subtitles | أو على الأقل ما خلفته ورائها |
Ou pelo menos, o que acha que deve fazer. A sério? | Open Subtitles | -أو على الأقل ما تعتقد أنّ عليك فعله |
pelo menos o que eu quero que ela saiba. | Open Subtitles | على الأقل ما أريدها أن تعرفه |
Ou pelo menos, o que restou dele. | Open Subtitles | أو على الأقل ما تبقى منه |
pelo menos o que resta deles. | Open Subtitles | . على الأقل ما بقي منهم |