Não acredito que o Karl e o Julian tenham sido mortos pelo mesmo homem. | Open Subtitles | لا أعتقد أن كارل وجوليان قتل من قبل نفس الرجل |
Estou aqui, pois fui ordenado a fazê-lo pelo mesmo homem ao qual nós respondemos. | Open Subtitles | أنا هنا لأنني أٌمرت أن أكون هنا من قبل نفس الرجل الذى كلانا يطيع أوامره |
Foi morto pelo mesmo homem que tem a Lois. | Open Subtitles | قتل من قبل نفس الرجل (الذي له أخد(لويس |
Então foi violada de duas formas pelo mesmo homem. | Open Subtitles | إذن فقد تم الإعتداء عليها بكلا .الجهتين من نفس الرجل |
Mas segundo várias testemunhas em lojas de brinquedos, os Ursos Harrison que restavam foram comprados em grandes quantidades pelo mesmo homem branco não identificado, possivelmente para serem vendidos no mercado negro a pais desesperados. | Open Subtitles | ولكن وِفقاً للعديد من الشّهود ... المُختلفين في متاجِر الألعاب (فكلّ دُببة (هاريسون ... المُتبقيّة قد تمّ شِراؤها من نفس الرجل الأبيض غير المعروف ... بكميّات هائلة |
- Oh, Penny, por muito que gostasse de ter a lembrança de que nós as duas fomos pervertidas pelo mesmo homem, o Leonard não põe o meu motor a trabalhar. | Open Subtitles | بقدر ما أود أن نكون كلتانا قد دُنّسنا من قبل نفس الرجل إلا أن (لينورد) ليس من النوع الذي يشبع رغباتي |