Muitas delas eram mulheres com flores que tinham levado para as depor, em sinal de respeito pelos mortos. | TED | العديد كانوا من النساء اللواتي غالباً ما حملن الورود التي جلبنها لوضعها كإشارات احترام للموتى. |
Por respeito pelos mortos, o resto foi contado tal como aconteceu. | Open Subtitles | وبداعي الاحترام للموتى فقد جرى سرد كل ماتبقى تماما كما حدثت |
O Halloween não é uma altura para contar histórias macabras mas sim para acender velas pelos mortos. | Open Subtitles | عيد الهالوين ليس وقت سرد الروايات البشعة ولكن من اجل ايقاد الشموع للموتى |
Aprendi há muito a não chorar pelos mortos. | Open Subtitles | لقد عودت نفسي منذ زمن بعيد ألّا اذرف دموعي على الموتى |
Disseram-me que tinha de fazê-lo pelos mortos, dizer a verdade. | Open Subtitles | ذييسيدلويديت إلى الموتى لقولهم الحقّ. |
Algum respeito pelos mortos, Sr. Bolan. | Open Subtitles | -بعض الاحترام للميّت يا سيّد (بولان ). |
O último ato de misericórdia, enterrar aos mortos, orar pelos mortos e os vivos. | Open Subtitles | العَمَل الأخير للرَحمَة دَفنُ المَوتى الدُعاء للمَوتى و الأحياء |
Estou a mostrar respeito pelos mortos. | Open Subtitles | أنا تظهر بعض الاحترام من أجل الموتى. |
O mundo dos vivos será sobrecarregado pelos mortos. | Open Subtitles | الوحيدة التي تدخل هذا العالم سيصبح عالم الأحياء طاغياً عليه من قبل الموتى |
Os feridos já foram tratados. E não podemos fazer nada pelos mortos. | Open Subtitles | المُصابين يتم الاعتناء بهم، ولا يُمكننا فعل شيء للموتى. |
Não tens respeito pelos mortos? | Open Subtitles | أليس لديك إحترام للموتى ؟ |
Não têm respeito pelos mortos. | Open Subtitles | لم يكن لديهم إحترام للموتى |
Mostre algum respeito pelos mortos. | Open Subtitles | أظهري الإحترام للموتى |
Não tens respeito pelos mortos. | Open Subtitles | ليس لديك أحترام للموتى. |
Mostra algum respeito pelos mortos! | Open Subtitles | أظهر بعض الاحترام للموتى |
Mostre algum respeito pelos mortos. | Open Subtitles | اظهروا بعض الإحترام للموتى |
Não há espaço para a piedade pelos mortos aqui, meu filho. | Open Subtitles | لا توجد شفقة على الموتى هنا يا بني |
Não chores pelos mortos, Chay-Ara. | Open Subtitles | لا تبكي على الموتى يا (شيارا) |
Posso falar pelos mortos. | Open Subtitles | استطيع ان اتكلم إلى الموتى. |
- Pai, um pouco de respeito pelos mortos. | Open Subtitles | -أبي، بعض الإحترام للميّت . |
pelos mortos e pelos vivos! | Open Subtitles | من أجل الموتى و الأحياء |
Quem vive é assombrado pelos mortos. | Open Subtitles | الأحياء يطاردون من قبل الموتى. |