ويكيبيديا

    "pensa em todas" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • فكر بكل
        
    • فكر في كل
        
    • فكري في كل
        
    Pensa em todas as coisas boas da vida. Reduzi-as a metade. Open Subtitles فكر بكل الامور الجيدة في الحياة، وإقسمهم لنصفين
    Sou apenas uma alma. Pensa em todas as outras que poderia dar-te. Open Subtitles أنامجردروحواحدة، فكر بكل الأرواح الأخرى التى قدّ أزودكَ بها.
    Pensa em todas as raparigas do Sul onde espeta o seu real punhal. Open Subtitles فكر بكل الجنوبيات اللاتي يضاجعهن بقضيبة الملكي.
    Pensa em todas as coisas que me podias comprar. Open Subtitles أعني ، فكر في كل الأشياء التي يمكنك شراؤها لي
    Pensa em todas as pessoas que nos rebaixaram a vida toda, que disseram coisas horríveis de nós. Open Subtitles فكر في كل الناس الذين استكبروا علينا بقول أشياء سيئة بشأننا
    Pensa em todas as operações que vou poupar-te de fazeres. Open Subtitles فكر في كل الجراحات التي أنقذتك من فعلها
    Ele agora é teu marido, Pensa em todas as possibilidades. Open Subtitles حسنا الان هو زوجك لذلك فكري في كل الاحتمالات
    Para a Diana. Mas Pensa em todas as outras pessoas de quem gostas. Open Subtitles لديانا فحسب ، ولكن فكر بكل شخص عزيز آخر
    Então, Pensa em todas as coisas que vou fazer por você. Open Subtitles فكر في كل ماسوف افعله لك
    Sim, mas Peter, Pensa em todas as chávenas pequenas que poderias ter. Open Subtitles صحيح،لكن يا (بيتر)، فكر في كل ما يمكنك كسبه
    Pensa em todas as coisas Open Subtitles فكر في كل الأشياء ...
    Pensa em todas as mentiras, Gibbs. Open Subtitles فكر في كل الكذب الذي حدث، يا (غيبز).
    Agora Pensa em todas as vezes que fez gazpacho para o Ivan, e como ele o desfrutava. Open Subtitles الآن، فكري في كل المرّات التي صنعت حساء "الجاسبتشو" لـ "إيفــان" وكيف تمتّع به
    Pensa em todas as coisas que te contei. Open Subtitles فكري في كل الأمور التي أخبرتك بها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد