ويكيبيديا

    "pensa-se que" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • يُعتقد أن
        
    • ويعتقد أنها
        
    • يُعتقد أنه
        
    • من المعتقد أنها
        
    que as experiências sensórias reais. Por isso, Pensa-se que o córtex cerebral desempenha um papel nas alucinações. TED بسبب هذا، يُعتقد أن القشرة الدماغية تلعب دوراً في حدوث الهلوسات،
    Quando o bombardeamento terminou, Pensa-se que esses cometas terão libertado cerca de metade da água dos nossos oceanos. Open Subtitles ،وبإنتهاء القصف يُعتقد أن المذنبات زودت محيطاتنا بالنصف الآخر من الماء
    Pensa-se que um mundo do tamanho da Terra tenha colidido com Urano. Open Subtitles يُعتقد أن عالماً بحجم الأرض "إصطدم بـ "اورانوس
    Pensa-se que esta tenha evoluído de células transparentes que cobriam a abertura para evitar infecções, permitindo ao interior do olho encher-se de fluído optimizando a sensibilidade e o processamento da luz. TED ويعتقد أنها قد تطورت من خلال خلايا شفافة تغطي الفتحة لمنع العدوى، بالسماح لداخل العين بالامتلاء بالسوائل التي تحسن الحساسية للضوء والمعالجة
    Outros produtos residuais, também se produzem no cérebro, e, se não forem eliminados, vão sobrecarregando o cérebro. Pensa-se que são eles que provocam os muitos sintomas negativos da privação do sono. TED تتراكم مخلفات أخرى أيضا في الدماغ. وإذا لم تتم إزالتها فإنها تثقل الدماغ ويعتقد أنها تؤدي إلى العديد من الأعراض السلبية الناجمة عن قلة النوم
    Pensa-se que a disseminação do cancro — as metástases — é um subproduto do crescimento do tumor, TED في الحقيقة، انتشار السرطان، الانبثاث، يُعتقد أنه نتيجة ثانوية لنمو الورم.
    Pensa-se que, se a típula fêmea gosta dessa serenata invulgar, isso permite que o macho seja o pai da sua prole. TED يُعتقد أنه لو استمتعت إناث الذباب البجعي بهذه الترنيمة غير المعهودة، فإنهن يسمحن للذكر بأن يصبح أبًا لنسلهن.
    Pensa-se que o Mosassauro caçava junto à superfície da água, onde apanhava tudo aquilo em que pudesse ferrar o dente. Open Subtitles ديناصور الموساسور كان من المعتقد أنها تصطاد بالقرب من سطح الماء حيث تفترس أي شيء تقع عليها أسنانها
    Pensa-se que esteja no autocarro que chega hoje de manhã. Open Subtitles من المعتقد أنها ستكون في حالفة موعد قدومها في هذا الصباح
    Pensa-se que Mengele usou estas criancas na investigação do poder da herança genética, uma área de interesse para muitos cientistas nazis- Open Subtitles يُعتقد أن "منجله" إستعمل هؤلاء الأطفال لبحث قوّة الجينات الوراثية دائرة إهتمام العديد من العلماء النازيين
    Pensa-se que só as aranhas produzem mais de 10 milhões de diferentes tipos de compostos com possíveis aplicações terapêuticas. TED (ضحك) يُعتقد أن العناكب لوحدها تنتج أكثر من 10 ملايين نوع مختلف من المركبات الكيميائية الصالحة للتطبيق العلاجي.
    Pensa-se que cuidar da prole desta maneira foi o primeiro passo em direcção a uma vida em comunidade. Open Subtitles رعاية الصغير بطريقة مماثلة، يُعتقد أنه الخطوة الأولى بُغية العيش في جماعة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد