Manda os pensamentos negativos para o universo. Não te esqueças de expirar. | Open Subtitles | أرسلي تلك الأفكار السلبية إلى الكون ولا تنسي أن تطلقي زفيراً |
Tenho de admitir que quase tive pensamentos negativos. | Open Subtitles | يجب أن أعترف أننى كدت أفكر ببعض الأفكار السلبية هناك كما تعرفين |
É frequente que as pessoas, quando começam a perceber o grande segredo, se tornem receosas... dos vários pensamentos negativos que têm. | Open Subtitles | وغالبا في العادة، عندما يبدأ الناس بتفهم السر الكبير يعتريهم الخوف من جميع تلك الأفكار السلبية لديهم |
Extrapolaste todos os teus pensamentos negativos do Hauser e projectaste uma imagem dele a matar a Mia no evento esta noite. | Open Subtitles | أنتٍ تقومين بإستقراء كل الأفكار السلبية التى تملكينها عن هاوسر وتتوقعى صورة له وهو يقوم بقتل ميا فى الحدث الليلة |
A filosofia dela de afirmações escritas ajudou-me a pôr de parte os pensamentos negativos. | Open Subtitles | فلسفتها في التعليمات المؤكدة... قد ساعدتني في التخلّص... من أفكار سلبية |
Nada de pensamentos negativos. Então. | Open Subtitles | مهلا ، لا توجد أفكار سلبية. |
Os pensamentos negativos, o stress, são factores que degradam seriamente o corpo e o funcionamento do cérebro porque os nossos pensamentos e emoções estão continuamente a reagrupar, a reorganizar e a recriar o nosso corpo. | Open Subtitles | وثبت أن الأفكار السلبية والتوتر تقهقر الجسد ووظيفة الدماغ لأن أفكارنا وعواطفنا هي التي تقوم باستمرار بإعادة تجميع وإعادة ترتيب وصنع جسدنا |
Meg, o que diz naquele teu livro? O que diz naquele livro sobre pensamentos negativos? | Open Subtitles | (ميغ) ، ماذا قلتِ في كتابكِ ؟ ماذا قلتِ في كتابكِ عن الأفكار السلبية ؟ |
- Tens pensamentos negativos. | Open Subtitles | -لديك بعض الأفكار السلبية |