ويكيبيديا

    "pense no que" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • فكر بما
        
    • فكر فيما
        
    • فكّر بما
        
    • فكري بما
        
    • فكري فيما
        
    • فكّر فيما
        
    • فكّري بمَ
        
    Pense no que isso significa para os camponeses sedentos. Open Subtitles ‫فكر بما سيعنيه هذا للعرب المزارعين العطشانيين
    Pense no que fará com 18 meses de ruas limpas. Open Subtitles فكر بما يمكنك عمله خلال 18 شهراً من الشوارع النظيفة.
    Pense no que poderíamos ter feito, no que pode aqui estar. Open Subtitles فكر فيما قد نكون فعلناه ما الذي قد يكون هنا
    Pense no que ele podia causar se a companhia ficasse em apuros. Open Subtitles فكر فيما كان بامكانه ان يفعل ان وقعت تلك السريه فى الاسر فعلا
    Tenente, Pense no que está a fazer. Open Subtitles فكّر بما تفعله هنا أيها الملازم
    Você é uma professora. Por favor, Pense no que está a fazer. Open Subtitles إنها مجرد طفلة وأنتي معلمة، أرجوك فكري بما تفعلينه
    Pense no que o júri irá dizer sobre isto. Open Subtitles فكري فيما ستقوله هيئة المحلفينَ عن كل هذا
    Ok, então digamos que é isso. Pense no que poderia fazer com o dinheiro. Open Subtitles ،حسناً، لنفرض ذلك فكّر فيما يمكنك تحقيقه بالمال
    Pense no que você faria e, depois, no que faria para impedir isso. Open Subtitles فكر بما كنت ستفعله ثم فكر بما كنت ستفعله لإيقافه
    Pense no que poderia ter conquistado, no bem que poderia ter feito, se ao menos ainda fosse vivo. Open Subtitles . فكر بما كان سيصنعه ايضاً . لما كان سيقوم به . إن عاش فحسب
    Pense no que pode fazer neste mundo se simplesmente se focar nisso. Open Subtitles فكر بما قد تفعله في هذا العالم إذا أصريت على الأمر وحسب
    Pense no que você teve de superar para sobreviver à morte da Linda e do Christopher. Open Subtitles فكر بما مررت به لتحمل مقتل زوجتك وطفلك
    Pense no que está a fazer. À espera no exterior dum edifício... Open Subtitles فكر بما تفعله وأنت تنتظر في الخارج
    Pense no que pode comprar com 10 mil dólares. Open Subtitles فكر فيما يمكن ان تشتريه بـ 10 ألاف دولار
    Pense no que aconteceu antes, naquilo que passamos juntos! Open Subtitles فكر فيما حدث من قبل وما مررنا به سويا
    Pense no que eu disse. Open Subtitles فكر فيما قلته لك
    Então Pense no que está a fazer. Open Subtitles لإجل الله , فكر فيما تفعلة
    Capitão Ahab, Pense no que está fazendo! Eu espero que pense. Open Subtitles أيها القبطان (آخاب)، فكّر بما تفعل أتوسل إليك، فكّر
    Pense no que poderíamos encontrar. Open Subtitles فكّر بما قد نجده هناك
    Mas Pense no que acabou de dizer. Criminosos não têm recursos e vocês Open Subtitles لكن فكري بما قُلته للتو المجرمون ليس لهم اعانة
    Mary, respire e Pense no que está a dizer. Open Subtitles ماري، خذي نفس عميق و فكري فيما تقولين.
    Pense no que está a fazer. O que é que de bom irá alcançar com isso? Open Subtitles فكّر فيما تفعل، ما النفع الذي سيُحقّقه ذلك؟
    Pense no que ouviu naquele vídeo. Open Subtitles فكّري بمَ سمعتيه على هذا الفيديو.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد