Pensei numa piada. Um piada muito engraçada, sim. | Open Subtitles | لقد فكرت في نكته نكته مضحكة جداً, أجل |
Só Pensei numa maneira de a utilizar. | Open Subtitles | فكرت في طريقة للاستفادة من ذلك |
Pensei numa alcunha para nós os três. | Open Subtitles | فكرت في اسم حركي لنا |
Pensei numa coisa engraçada, no outro dia, que te queria contar. | Open Subtitles | لقد فكرت بشيء مضحك بعض الشيء أريد ان اقوله لك |
Pensei numa boa forma de lidar com Tang Lung. | Open Subtitles | لقد فكرت بطريقة رائعة لكي نتولى أمر تانغ لونغ |
Há dias Pensei numa coisa, que talvez... possa ser considerada um problema. | Open Subtitles | لقد فكرت أول البارحة، عما يمكن أن أعتبره مشكلة |
Marge, Pensei numa coisa nova. | Open Subtitles | مارج .. لقد فكرت في شئ جديد |
Pensei numa coisa e decidi dizer-ta. | Open Subtitles | فكرت في شيء، وأتيت لأخبرك -ما هو؟ |
Só Pensei numa maneira de a utilizar. | Open Subtitles | فكرت في طريقة الاستفادة منه |
Pensei numa mulher que vi na 6ª Avenida, e juntei-a com a Svetlana Staline... a filha do Staline, o ditador. | Open Subtitles | فكرت في أمرأة رأيتها ...اليوم في الجادة السادسة و تخيلتها مع (ستيلفانا ستالين) أنها أبنة الديكتاتور |
Pensei numa forma... | Open Subtitles | ... لقد فكرت في حل |
- Sabes Lucrèce, Pensei numa coisa. | Open Subtitles | - Lucrèce، فكرت في شيء. |
Pensei numa série de frases para este momento. | Open Subtitles | لقد فكرت عدة مرات عما ساقولة فى مثل هذة اللحظة |
Pensei numa série de frases para este momento. | Open Subtitles | لقد فكرت عدة مرات عما ساقولة فى مثل هذة اللحظة |
Pensei numa extensão de 15m para não os fatigar de mais mas não será melhor ser igual à dos soldados britânicos? | Open Subtitles | لقد فكرت أن أجعلها متر ... ونصف , حتى لا أرهقهم لكن أليس من الأفضل إذا جعلناها مثل الجنود البريطانيين ؟ |
Pensei numa coisa enquanto dormias. | Open Subtitles | لقد فكرت فى شئ ما عندما كنتى نائمه |