Nem acredito que pensei ser capaz. | Open Subtitles | لا أَستطيعُ تصديق أنني اعتقدت أنه يُمْكِنُني عمَلُ هذا |
Estou a renascer um pouco, por isso pensei ser motivo para comemorar. | Open Subtitles | أواجه إعادة إحياء قليلا, لذا اعتقدت أنه فى حاله الاحتفال. |
O que pensei ser pó debaixo das unha do Capitão é na verdade, preto primário. | Open Subtitles | طلاء.. ما اعتقدت أنه وسخ تحت أظافر الكابتن يكون |
pensei ser prudente informá-lo do seu plano, de atacar, directamente, a Ordem, senhor. | Open Subtitles | ظننت أنه من الحكمة إبلاغه خطتك للمواجهة المباشرة مع المنظمة، يا سيدي |
pensei ser sensato fazê-lo. | Open Subtitles | ظننت أنه من الحكمة فعل ذلك |
Fiz o que pensei ser melhor! | Open Subtitles | ! لقد فعلت ما اعتقدت أنه الأفضل لأفعله |