Eu é que penso nele nessa maneira. Criou-me depois do meu pai morrer. | Open Subtitles | أنا لا أفكر به بهذا النحو لقد ربانّي بعد موت أبي |
Às vezes penso nele. Aqui vai um tema de discussão: | Open Subtitles | في الحقيقة أفكر به كثيرا ، تعلمون ، إليكم هذا النقاش |
Eu penso nele como "nosso" tipo maluco. Significa trabalho de equipe, certo? | Open Subtitles | أنا أفكر فيه على أنه رجلنا الصغير المجنون أنا لاعب في الفريق ، أتعرف ذلك؟ |
Sempre que vejo a tua cara numa revista ou num cartaz penso nele. | Open Subtitles | كل مره أرى فيها صورتك .. في أي مجله أو في البوسترات أفكر فيه .. |
Quando eu me sento em algo rígido, Eu penso nele. | Open Subtitles | عندما أجلس على شيء صلب، أفكّر به. |
E, à noite, eu só penso nele. | Open Subtitles | كل ما أفعله، هو التفكير به كل ليلة |
Lamento. Já não penso nele há muito tempo. | Open Subtitles | انا اسف لم افكر به لفترة طويلة |
Sei que soa horrível, mas é mais fácil quando não penso nele. | Open Subtitles | أعلم أنّ الأمر مثيراً للخوف لكنّه أسهل عندما لا أفكّر فيه. |
Odeio-o todos os dias, e quando estou bêbada, só penso nele. | Open Subtitles | أكرهه طوال اليوم وعندما أكون ثملة كل ما أفعله هو أن أفكر به |
Quando penso nele, ele vê-me. | Open Subtitles | , عندما أفكر به يمكنه أن يراني |
penso nele e depois aponto-o ali no mapa. | Open Subtitles | , أفكر به و أشير إلى موضعه على الخريطة |
Porque, quando penso nele, ele consegue ver-me. | Open Subtitles | . . لأنني عندما أفكر به يمكنه أن يراني |
O meu coração pára sempre que penso nele, porque ele foi incriminado. | Open Subtitles | يحطم قلبي، كلما أفكر به. لأنهُ ورط. |
Bem, vês, quando vejo o mundo passar ao lado, penso nele como um enorme ecrã. | Open Subtitles | أفكر به كنوع من الشاشة العملاقة |
Não, nem penso nele dessa forma. Ele é velho. | Open Subtitles | كلا، لا أفكر فيه بهذه الطريقة إنه عجوز |
Sempre que passo nos bairros pobres, penso nele. | Open Subtitles | كلما سرت عبر أحياء الفقراء, أفكر فيه. |
Todos os dias penso nele. | Open Subtitles | أفكر فيه كل يوم. |
Eu também penso nele. Todos os dias. | Open Subtitles | أفكر فيه أيضاً كل يوم. |
Ele matou o meu filho. Claro que penso nele. | Open Subtitles | لقد قتل ابني بالطبع أنا أفكّر به |
penso nele todos os dias. | Open Subtitles | أفكّر به كلّ يوم. |
- Em vez disso, só penso nele. | Open Subtitles | كلّ ما أفعله هو التفكير به. |
É o Cameron. Não penso nele assim. | Open Subtitles | انه كاميرون انا لا افكر به بهذه الطريقة |
Tens razão, não sou. Mas penso nele todos os dias. | Open Subtitles | صدقتِ، إنّي لست هو، لكنّي أفكّر فيه يوميًّا. |