ويكيبيديا

    "pensou em" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • فكرت
        
    • تفكر في
        
    • فكر في
        
    • يفكّر
        
    • تفكري
        
    • فكّر
        
    • يفكر في
        
    • فكّرتَ
        
    • أفكرت
        
    • فكرتي في
        
    • فكرتِ من قبل في
        
    • فكّرتِ
        
    • تفكر أبداً
        
    • تفكر بأن
        
    • تُفكّر
        
    "pensou em estudar o desejo sexual... "ou os orgasmos?" TED هل فكرت في دراسة الرغبة الجنسية أو الذروة الجنسية؟
    pensou em tirar a carta? Open Subtitles هل فكرت يوماً في الحصول على رخصة قيادة يا غلام؟
    Já alguma vez pensou em cirurgia correctiva ou numa prótese? Open Subtitles هل فكرت في إجراء عملية تجميل أو الحصول على أعضاء إستعاضية؟
    pensou em esconder este lugar um pouco melhor? Open Subtitles ألم تفكر في إخفاء هذا المكان بطريقة أفضل؟
    - O que não percebo é porque só um dos meus sócios pensou em informar-me. Open Subtitles ما لم أفهمه هو لماذا فقط واحد من المقربين لي هو من فكر في تنبيهي.
    O rapaz da camisa xadrez e gorro. Nem pensou em levantar a mão. Open Subtitles الرجل الذي يرتدي قميصاً به مربعات ملونة وقبعة صوفيّة، لم يفكّر برفع يده حتّى
    Aposto que nunca, pensou... em sair da polícia, pois não? Open Subtitles اراهن انك لم تفكري ولو للحظة ان تتركي هذه الوظيفة، اليس كذلك؟
    Tudo que você já disse, fez, ou pensou em fazer. Open Subtitles كلّ شيء الذي قلت , فاس، أو فكّر بالعمل.
    Esperou até o último minuto, pensou em desistir quando viu que eu estava grávida. Open Subtitles هل انتظر دقيقة اضافية او اثنين، أليس كذلك؟ هل فكرت في الذهاب ل وسيلة أخرى بعد رأيت أنني حامل.
    pensou em me deixar morrer, não foi? Open Subtitles فكرت ل الثاني حول السماح لي الموت، أليس كذلك؟
    Avó, já pensou em voltar para Springfield? Open Subtitles جدتي، هل فكرت مسبقاً بالرجوع والعيش في سبرنقفيلد؟
    pensou em tentar ser ator enquanto estava lá? Open Subtitles هل فكرت أبدا فى أن تدخل فى مجال الأفلام؟
    Bowman, já pensou em mudar de ares? Open Subtitles بومان ، هل فكرت ابداً فى الانتقال ؟ حسناً ، فى الحقيقة فكرت سيدي
    - Já pensou em ser Fuzileiro? Open Subtitles هل فكرت من قبل فى الإنضمام للبحرية يا رجل؟
    Parece que pensou em tudo, Monsieur Doyle, excepto numa coisa. Open Subtitles يبدو انك فكرت فى كل شئ يا سيد دويل, الا امر واحد فقط
    A mamã até já pensou em nomes para os nossos filhos. Queres ouvir? Open Subtitles أمي قد فكرت بأسماء أطفالنا.أتريدي أن تسمعي؟
    - Só pensou em vir para terra. Open Subtitles أنت لم تفكر في أي شـيء سـوى أن تصـل الشـاطيء
    Ele pensou em usar o sistema binário. mas a máquina teria que ser ridiculamente alta, Como está, já é enorme. TED وقد فكر في استخدام النظام الثنائي. المشكل في استخدام النظام الثنائي هو أن الآلة كانت لتكون فارعة الطول، كانت لتبدو سخيفة. وهي بتلك الضخامة.
    Não pensou em mais nada além da sua cama macia e da sua lareira quente assim que saiu da sua casa. Open Subtitles إنه لا يفكّر سوى بفراشه الناعم وموقده الدافئ .منذ أن غادر باب منزله
    Greer, pensou em voltar para à Escócia? Open Subtitles غرير,الم تفكري بالعوده الى اسكوتلاندا؟ لا
    Depois pensou em compará-los com um conjunto muito mais pequeno, algo como 10, 20, 30, 40... Open Subtitles ثم فكّر بمقارنتهم مع مجموعة محتواها أقل بكثير، مثل عشرة، عشرون، ثلاثون، أربعون ..
    Ela disse que ele nunca pensou em Deus, nunca falou sobre Deus, não acreditava em Deus, era ateu. TED وقالت إنه لم يكن يفكر في الله أو يتحدث عنه قط لم يكن ليؤمن بالله، كان ملحدا
    pensou em ir à companhia Farmacêutica, ver se eles podem ajudar? Open Subtitles هل فكّرتَ بالذهابِ إلى شركةِ الأدوية؟ وترى إن كانوا سيساعدون؟
    pensou em usar a bengala do lado certo? É isso. Open Subtitles أفكرت أبداً باستخدام عصاك على الجانب السليم؟
    Não, você... pensou em mais perguntas? Open Subtitles اوه لا , لا , لابد أنك فكرتي في المزيد من الأسئلة ؟
    pensou em ter um cofre no banco? Open Subtitles هل فكرتِ من قبل في الحصول على صندوق ودائع آمن؟
    Nadine, já pensou em entrar na equipa de luta livre? Open Subtitles "نادين" هل فكّرتِ يوماً في الانضمام إلى فريق المصارعة؟
    Tudo isso e nunca pensou em reforçar a segurança? Open Subtitles كل هذا و لم تفكر أبداً بتقوية نظان الأمان عندك؟
    Você já pensou em ser pago para fazer outra coisa? Open Subtitles ألم تفكر بأن تحصل على أجرك من عمل أيّ شئ آخر ؟
    Certo, ela não disse, mas pensou em dizer. Open Subtitles حسنا، هي لَمْ تَقُلْذلك، لَكنَّها كَانتْ تُفكّر ُبذلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد