ويكيبيديا

    "pequena ajuda" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • بعض المساعدة
        
    • مساعدة صغيرة
        
    • بمساعدة صغيرة
        
    • مساعدة قليلة
        
    • قليل من المساعدة
        
    • لمساعدة صغيرة
        
    • مساعدة بسيطة
        
    Sim, bem, parecia que precisava de uma pequena ajuda. Open Subtitles نعم. حسناً إنك كنت بحاجة إلى بعض المساعدة
    Pai, podes nos dar uma pequena ajuda, por favor? Open Subtitles ابي، هل نستطيع الحلصول على بعض المساعدة رجاءاً؟
    E agora vou certificar-me que ninguém telefona para casa, com uma pequena ajuda da máquina de fazer gelados. Open Subtitles الان لجعل لاأحد يتصل بأهله لتاكد مع مساعدة صغيرة من جعل الخاص بك بين الامتلاك ومثلجات
    Não peço muito, só uma pequena ajuda com uma nódoa de vez em quando. Open Subtitles .. لا أسأل الكثير، مساعدة صغيرة فقط بين الحين والآخر
    Quanto a mim, nunca desdenho uma pequena ajuda. Open Subtitles بالحديث عن نفسي لا أخجل من القبول بمساعدة صغيرة
    Poderias dar-me uma pequena ajuda com o contexto. Open Subtitles بأمكاني تقديم مساعدة قليلة الى سياق العمل
    Eu preciso de uma pequena ajuda... Tu sabes lá como um homem se sente, quando tu acaba... Eu já não consigo sentir nada! Open Subtitles أحتاج إلى بعض المساعدة ,لا تعرفين ما يعنيه للرجل أن يذهب كل شيء لم أعد أشعر بأي شيء
    O Dave precisa de uma pequena ajuda do DOUTOR DO AMOR! Open Subtitles ألفين، ديف سيحتاج إلى بعض المساعدة من طبيب الحب
    Se já acabaste a sesta, dava-me jeito uma pequena ajuda aqui. Open Subtitles اذا اكتفيت من النوم , اريد بعض المساعدة هنا
    Querida, tudo o que precisas é de uma pequena ajuda do teu pai. Open Subtitles كل ما تحتاجيه هو بعض المساعدة من والدك
    Podia dar-me uma pequena ajuda? Open Subtitles ماذا رأيك أن تعطني بعض المساعدة ؟
    Apesar de ser sempre melhor acreditarmos em nós mesmos, uma pequena ajuda dos outros pode ser uma óptima bênção. Open Subtitles مع أنه من الأفضل الثقة و الإيمان بالنفس مساعدة صغيرة من الآخرين قد تكون بركة عظيمة
    Uma pequena ajuda para aceder a ficheiros de um caso. Open Subtitles أحتاج معروفاً منكِ مساعدة صغيرة في النفاذ لبعض ملفات القضايا
    - Aguenta, companheiro! - Uma pequena ajuda se faz favor! Open Subtitles تمسك يا صديقى مساعدة صغيرة هنا
    Tivemos uma pequena ajuda para lá chegar. Open Subtitles أعتقد أننا سنحصل علي مساعدة صغيرة هناك
    - Com uma pequena ajuda de outra mulher. Open Subtitles بمساعدة صغيرة من امرأه اخرى
    Eu capturei um prisioneiro fugido... com uma pequena ajuda do Randy e dum oficial canino de elevada patente. Open Subtitles وأمسكت بسجين هارب (بمساعدة صغيرة من (راندي وكلب بوليسي برتبة كبيرة
    A Sarkov disse que o laboratório dela não consegui decifrar a tecnologia de camuflagem, mas e se o Will conseguiu com uma pequena ajuda do vizinho Henry? Open Subtitles ساركوف) قالت أن مختبرها لم) ينجح في إصلاح بدلة الإخفاء، ماذا لو أن (ويل) تمكَن من فعل ذلك بمساعدة صغيرة من جاره، (هنري)؟
    Nós. "Z One", temos um problema. Precisamos de uma pequena ajuda aqui. Open Subtitles زيفاير واحد لدينا مشكلة نحتاج مساعدة قليلة هنا
    Estou a fazer tudo o que posso. E só te peço uma pequena ajuda. Open Subtitles أنني أعمل ما أستطيع فعلة .وأحتاج إلى قليل من المساعدة فقط
    - Precisamos de uma pequena ajuda. Open Subtitles نحن فقط بحاجة لمساعدة صغيرة -.
    Bem, os que não têm fé, às vezes precisam de uma pequena ajuda. Open Subtitles حسنا اولائك الذين ليس لديهم ايمان احيانا يحتاجون الى مساعدة بسيطة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد