ويكيبيديا

    "perceber o que aconteceu" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • معرفة ما حدث
        
    • معرفة ماذا حدث
        
    • أفهم ما حدث
        
    • فهم ما حدث
        
    Não é para a incriminar, mas temos de perceber o que aconteceu. Open Subtitles لا تظني أنك مدانة، نحن نريد معرفة ما حدث
    Em vez de tentarmos perceber o que aconteceu, o Milhouse teve a coragem de seguir em frente. Open Subtitles بدلا من أن يحاول معرفة ما حدث له، (ميلهاوس) تحلّى بالشجاعة للمضي قدما
    Estou a tentar perceber o que aconteceu à sociedade. Open Subtitles أحاول معرفة ماذا حدث للمجتمع
    Tinha de tentar perceber o que aconteceu. Open Subtitles - آسف - كنت أحاول معرفة ماذا حدث
    Eu não vou, preciso de perceber o que aconteceu aqui hoje. Open Subtitles سأبقى هنا ينبغي أن أفهم ما حدث هنا اليوم
    Senhor, só estamos a tentar perceber o que aconteceu aqui. Open Subtitles يا سيّدي، نحن نحاول فهم ما حدث هُنا وحسب.
    Estou a tentar perceber o que aconteceu à sociedade. Open Subtitles أحاول معرفة ما حدث للمجتمع.
    Mas eu quero perceber o que aconteceu ao meu pai. Open Subtitles ولكن أريد أن أفهم ما حدث لأبي
    Achei que te iria ajudar a perceber o que aconteceu. Open Subtitles لقد ظننت فقط أن هذا سيساعدك علي فهم ما حدث
    Eu uso o planeta Terra para ir a ambientes muito extremos onde as condições são similares às que existiam em Marte na altura em que o seu clima mudou, e lá tento perceber o que aconteceu. TED أستخدم الأرض للذهاب إلى بيئات صعبة جدًا حيث تكون الظروف مشابهة لتلك التي في المريخ في ذلك الزمن عندما تغير المناخ، وهناك أحاول فهم ما حدث.
    Eu... Ainda estou a tentar perceber o que aconteceu esta semana... Open Subtitles مازلت احاول فهم ما حدث هذا الاسبوع

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد