Se perdêssemos o nosso gosto pela festa, deixaríamos de ser Guaxinins! | Open Subtitles | هممم اذا خسرنا شعورنا بالمرح اذا نحن الراكون لم نعد راكونن |
Seria uma vergonha se perdêssemos uma questão de dispensa. | Open Subtitles | سوف يكون هذا محرجاً بشدة إذا خسرنا هذه القضية ضد الرفض |
Treinador, seria assim tão mau se perdêssemos? - Desculpa? | Open Subtitles | أيها المدرب , أيكون فعلا شيء سيء لو خسرنا ؟ |
A única coisa que podíamos fazer... era organizar-nos... para que quando perdêssemos, toda a gente ficasse a perder. | Open Subtitles | ولكن ما أملنا فيه أنه بإمكاننا أن نتنظم بصورة كافية وبالتلى عندما نخسر تنفتح أبواب الجحيم |
Ele evitou que perdêssemos a nossa melhor cliente. | Open Subtitles | هذا الشيء حفظنا من أن نخسر أفضل عميل عندنا |
Mas, se perdêssemos a audição, se alguém aqui de repente perdesse a audição, iriam querer voltar a ter uma audição perfeita. | TED | لكني أقول لكم، إن فقدنا سمعنا، إن فقد أي شخص هنا سمعه، سيريد استرجاع سمعه التام. |
Se perdêssemos aquela partida, não iríamos ganhar nada, por isso... era um jogo de alto risco. | Open Subtitles | إذا خسرنا تلك المباراة، نحن لن يفوز أي شيء حتى كان لعبة عالية المخاطر. |
"Mas acho que, se perdêssemos todas as pessoas com síndrome de Down, isso seria uma perda catastrófica." | TED | ولكني أعتقد أنه لو خسرنا كل الأشخاص المصابين بالمتلازمة، ستكون خسارة كارثية." |
E, além disso, mesmo que perdêssemos, a culpa não seria da Peyton. | Open Subtitles | ! وحتى لو خسرنا .. لن يكون خطأ بايتون |
Porque mesmo que perdêssemos o McKernon, um cliente não é suficiente para por os sócios contra mim. | Open Subtitles | لأنه حتى لو خسرنا (ماكيرنون) عميل واحد ليس كفاية لقلب الشركاء ضدي |
Alguém ou algumas pessoas tentaram fazer com que eu e a minha mulher perdêssemos a eleição mantendo-nos debaixo do chão hoje e gostaria de saber o que sabe sobre isso. | Open Subtitles | شخص ما أو أشخاص حاولوا جعلنا أنا وزوجتي نخسر الانتخابات بإبقائنا تحت الأرض اليوم |
Rarity, estavas no palco a fazer com que perdêssemos? | Open Subtitles | (راريتي) , كنتي تحاولين جعلنا نخسر هناك ؟ |
Hei, Abe! Obrigado por teres feito com que perdêssemos a equipa de futebol. | Open Subtitles | (إيب) ، شكراً لك على أنك جعلتنا نخسر فريق كرة القدم |
Conseguem imaginar se perdêssemos metade da nossa população no ano passado? | TED | تخيلوا لو فقدنا نصف سكاننا العام الماضي؟ |
Se perdêssemos uma em cada três vacas durante o inverno, a Guarda Nacional sairia à rua. | TED | إذا فقدنا واحدا من كل ثلاثة الأبقار في فصل الشتاء ، كما تعلمون ، والحرس الوطني متغيب. |