ويكيبيديا

    "perdões" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • العفو
        
    • عفو
        
    Vamos receber os nossos perdões. Possivelmente até ao fim da semana. Open Subtitles لقد وافقت الرئيسة، وسنحصل على العفو الرئاسي بحلول نهاية الأسبوع
    O Pai Sagrado autorizou-me a conceder perdões por pecados ainda não cometidos. Open Subtitles لقد منحني البابا حق العفو عن الخطايا التي لم ترتكب بعد
    Devem haver milhares de perdões na secretária do Rei. Ora aqui estamos. Open Subtitles يَجِبُ أَنْ يَكُونَ آلافَ عمليات العفو في منضدةِ الملكَ.
    Estás a dizer que não arranjava mulher numa prisão nem com perdões. Open Subtitles أتقول أنني لن أستطيع المضاجعة في سجن نسائي وبيدي اوراق كلها اصدارات عفو ؟
    Têm perdões para assassinos, portanto também deve haver para nós. Open Subtitles لديهم عفو للمجرمين غير النادمين هناك لو كانت تلك الحالة، إذاً سيكون هناك عفو لنا أيضاً
    Da última vez que vi, a República Terrestre não andava a distribuir perdões tão facilmente. Open Subtitles آخر مرة تحققت جمهورية الأرض لم تكن تمنح العفو بتلك السهولة
    Estou a tentar imaginar-me perante os Lordes a sugerir perdões para estas pessoas. Open Subtitles أحاول التخيل الآن الوقوف أمام أمراء البحر واقتراح العفو لأولئك القراصنة
    Assina o nosso nome, jura por quem quiseres ou pelo que quiseres, quando acontece algo assim, aceita os perdões, depois vai logo para os registos. Open Subtitles نوقع أسمائنا ونقسم لأياً كان أو أياً كان ما يقسموا عليه بذلك الوقت لقبول العفو وبعدها نعود مباشرة إلى المال
    Aceita os perdões sem qualquer intenção de os honrar em vez de enfrentarmos o que estamos prestes a enfrentar. Open Subtitles نقبل العفو مع نية كاملة بعدم إحترامه أفضل مما سنواجه الآن ..
    Um bote levar-me-á até à praia e eu apresentarei os perdões. Open Subtitles سأخذ قارباً للشاطئ لوحدي وسألقي خطاب العفو
    Pergunto-me se os perdões são a vitória e se a coisa mais inteligente que posso fazer é ficar parado. Open Subtitles أتساءل لو كان العفو هو النصر وأن الشيء الخير الوحيد الذي يمكنني فعله هو ابقى مكاني
    Será que os perdões são a vitória? Nesse caso, a coisa mais sábia que eu poderia fazer seria deixar que fosse o fim do capitão Flint. Open Subtitles أتساءل لو العفو نصراً وأنّ الشيء الأكثر استنارة يمكنني فعله
    Foram oferecidos perdões. Derrubaram as nossas defesas sem disparar uma bala. Open Subtitles تم عرض العفو وأنزلت معه دفاعاتنا بدون طلقة واحدة
    Juntamos os homens que querem desafiar os perdões e juntar-se a uma guerra. Open Subtitles ونبحر مع رجال عازمين على تحدي العفو ومستعدين للإنضمام للحرب.
    Por exemplo, eu gosto de conceder perdões. Open Subtitles أحب أن أمنح العفو, على سبيل المثال
    Por exemplo, eu gosto de conceder perdões. Open Subtitles أحب أن أمنح العفو, على سبيل المثال
    Talvez me consigais explicar como pretendeis dissuadir a Rainha da sua Guerra, para assinar esses perdões. Open Subtitles ربما يمكنك أن تشرح لي كيف كنت تنوي صرف الملكة -عن حربها لإصدار هذا العفو
    Terei um barco de remos para me levar até à costa, e farei o discurso sobre os perdões. Open Subtitles سيكون عليّ الذهاب إلى الرمال بفمردي وسأقرأ لهم العفو ...
    Dez perdões. Open Subtitles عشرة قرارات عفو
    Soube que possui dez perdões para quem quer que seja que vos entregue o Capitão James Flint. Open Subtitles لقد فهمتُ أنك تملك 10 قرارات عفو لمن يُسلمك القبطان (جيمس فلينت) أتساءل إن كان بإمكاني فعل الأفضل
    O Capitão Hume disse que lhe custou todo o dinheiro que conseguiu reunir só para conseguir dez perdões. Open Subtitles القبطان (هيوم) قال إنه أخذ منه كل النفوذ الذي كان يملكه لتأمين 10 قرارت عفو

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد