ويكيبيديا

    "perdemo-lo" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • فقدناه
        
    • أضعناه
        
    • فقدنا
        
    • خسرناه
        
    • نفقده
        
    • سنفقده
        
    • فقدناهم
        
    • أضعناهم
        
    • فقدنه
        
    Mas Perdemo-lo; ele entrou num bar de strippers eram umas 3 e meia, e não voltou a sair. Open Subtitles كنا نفعل , و فقدناه دخل نادي للتعري حوالي الساعة الـ 3: 30 و لم يخرج
    Mas Perdemo-lo para as drogas. Um bom miúdo, mas muito pobre. Open Subtitles فقدناه بسبب المخدرات إنه ولد جيد و لكن فقير جداً
    Perdemo-lo algures por aqui o que significa que ele pode estar em qualquer lugar num raio de 800 metros. Open Subtitles إذا ترى، إننا فقدناه بمكاناً ما هنا ما يعني إنه بأي مكان في دائرة قطرها نصف ميل
    - Espere! Artie, 2º andar, acima da varanda das traseiras. Raios, nós Perdemo-lo. Open Subtitles آرتي الطابق الثاني فوق الحائط الأسود اللعنة ، لقد أضعناه
    E gosto, porque Perdemo-lo há dez anos. Open Subtitles و هذا جيد لأننا فقدنا والدي منذ عشر سنوات
    O teu irmão não me deu ouvidos. Seguiu o seu próprio caminho e Perdemo-lo. Open Subtitles شقيقك لم يسمع كلامي, ذهب كما كان يريد والآن هانحن خسرناه
    Tivemo-lo no rádio. Começou a dizer algo. Depois Perdemo-lo. Open Subtitles لقد كان على الراديو، وكان قد بدأ بالكلام لكننا فقدناه
    O comboio parte às 11:00 em ponto. Perdemo-lo. Open Subtitles القطار يغادر فى تمام الحادية عشر لقد فقدناه
    Perdemo-lo. Está na casa de banho ou num quarto. Open Subtitles لقد فقدناه إنه أما في الحمام، أو غرفة الضيوف
    Não temos dinheiro. Perdemo-lo todo. Open Subtitles انظر يا رجل، ليس لدينا المال لقد فقدناه كله
    Perdemo-lo uma vez, Zuba. Não vamos perdê-lo de novo! Open Subtitles لقد فقدناه مرّة يا زوبا دعنا لا نفقده مجدداً
    Vou casar com a irmã dele amanhã e nós Perdemo-lo. Open Subtitles لمَ؟ ماذا حدثَ؟ أجل، يفترض أن أتزوج شقيقته غداً ونحن نوعا ما فقدناه
    Teríamos de levá-lo para um lugar tranquilo para ter a nossa conversa, mas Perdemo-lo naquela tarde. Open Subtitles واعتقدنا انهُ يمكننا تتبعهُ إلى مكانٍ هادئ لنجري حوارنا لكننا فقدناه بعد الظهر
    Caramba, malta, Perdemo-lo. E ele estava quase na reforma. Open Subtitles اللعنه, يارفاق لقد فقدناه وقد كان على وشك الخروج للمعاش
    Saiu do centro comercial a pé, mas Perdemo-lo depois disso. Open Subtitles غادر المركز التجاري ماشياً ثم فقدناه بعد ذلك
    Temos de arranjar forma de ressuscitá-lo hoje, senão, Perdemo-lo para sempre. Open Subtitles علينا إيجاد وسيلة لإحيائه الليلة، وإلّا فقدناه للأبد.
    Por causa de ti, Perdemo-lo outra vez. Open Subtitles سارتانا بسببك أضعناه مجددا
    Outra câmara detectou-o a sair do local, mas Perdemo-lo depois. Open Subtitles سجّلَتْ كاميرا أخرى خروجه مِن المكان، لكن فقدنا أثره بعد ذلك.
    Perdemo-lo, El. Open Subtitles لقد خسرناه , إيل
    Se não entrarmos agora e retirarmos os dados, Perdemo-lo. Open Subtitles إذا نحن لا نحصل على في هناك اللّيلة، خذ البيانات من ذلك الحاسوب، نفقده.
    Muito bem, já para a banheira ou Perdemo-lo. Open Subtitles حسنا، دعنا نحصل عليه إلى ذلك الحوض أو نحن سنفقده.
    A situação estava fora de controlo, e mesmo assim Perdemo-lo. Open Subtitles الموقف كان فى أيدينا و فقدناهم على أية حال
    Hub, Perdemo-lo. Open Subtitles هاب لقد أضعناهم
    Portanto, Perdemo-lo e não sabes onde. Open Subtitles إذا فقدنه و لا تعرف أين ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد