Quando perdemos o contacto tentámos abortar mas não conseguimos. | Open Subtitles | عندما فقدنا الاتصال حاولنا ايقافها لكننا لم نستطع |
Houve uma explosão e perdemos o contacto com ambos durante cerca de dois minutos. | Open Subtitles | وحدث انفجار ثم فقدنا الاتصال مع كلا الرائدين لمدة دقيقتان |
Talon 1 chama Controlo. perdemos o contacto por segundos. | Open Subtitles | من 1 إلى القيادة, أظن بأننا فقدنا الاتصال للحظة هناك |
perdemos o contacto com 12 satelites de comunicaçao e meteorologia durante mais de seis horas nesse dia. | Open Subtitles | لقد فقدنا الإتصال مع 12 قمر إتصالات ومراقبة للطقس لأكثر من ست ساعات في اليوم المنشود |
Eu lembro-me. Monitorizámos a missao. perdemos o contacto quase 30 segundos e nunca soubemos porquê. | Open Subtitles | أتذكر , كنا نرصده , لقد فقدنا الإتصال حوالي 30 ثانيه ولم نستطع معرفة لماذا |
Andam por aí. Nós perdemos o contacto ao longo dos anos. | Open Subtitles | إنهم في مكان ما هنا، لقد فقدنا التواصل على مدى السنوات الماضية |
perdemos o contacto com o local de perfuração sobre a plataforma das armas dos Anciãos ao mesmo tempo. | Open Subtitles | فَقدنَا الإتصال مع موقعِ الحفر أيضاً فوق رصيفِ الأسلحةِ القديمِ في نفس الوقتِ تقريباً |
O piloto disse que perdemos o contacto por rádio, mas aí já estávamos 1000 milhas desviados da rota. | Open Subtitles | قال الطيار أننا فقدنا الاتصال اللاسلكي لكن بحلول هذا الوقت كنا قد ابتعدنا ألف ميل عن وجهتنا الرئيسية |
Senhor, perdemos o contacto com a cápsula caçadora. | Open Subtitles | سيدى, لقد فقدنا الاتصال بصيادى كبسولة النجاة |
Mas agora mesmo perdemos o contacto com o nosso grupo em terra. | Open Subtitles | لكن الان فقدنا الاتصال مع مجموعتنا على الارض |
2 hrs. atrás um Dr. do Ministério entrou para tentar e controlar isto, mas perdemos o contacto 70 min atrás. | Open Subtitles | منذ ساعتين دخل دكتور الوزاره. حاول التحكم في هذا, ولكننا فقدنا الاتصال منذ 70 دقيقه. |
KITT, perdemos o contacto com o Mike e provavelmente vamos perder o contacto contigo. | Open Subtitles | كيت ، لقد فقدنا الاتصال مع مايك نحن ربما نفقد الإتصال بك |
E perdemos o contacto com a 4ª e a 5ª. | Open Subtitles | أجل، و لقد فقدنا الاتصال مع الماس الرابعة و الخامسة |
Diz-lhes que perdemos o contacto com um dos nossos. | Open Subtitles | أخبريهم أننا فقدنا الاتصال مع أحد رجالنا. |
perdemos o contacto com o pessoal perto de East Wilmington. | Open Subtitles | لقد فقدنا الاتصال بفريقنا بقرب شرق ويلمينغتن. |
perdemos o contacto em Wilmington, Carolina do Norte, há uma hora e meia atrás. | Open Subtitles | فقدنا الاتصال على ويلمنجتون، نورث كارولينا قبل ساعة و نصف |
perdemos o contacto. Porquê? | Open Subtitles | كلا، لقد فقدنا الإتصال ببعضنا البعض، لمَ ؟ |
perdemos o contacto quando eu tinha 15 anos. | Open Subtitles | لقد فقدنا الإتصال ببعضنا منذ أن كنت في الخامسة عشر |
E depois do curso, perdemos o contacto. | Open Subtitles | اعني, لقد فقدنا التواصل نوعا ما بعد المدرسة |
Sabe, perdemos o contacto há algum tempo. | Open Subtitles | أتعلم، لقد فقدنا التواصل منذ زمنٍ. |
perdemos o contacto com Los Angeles... e com a costa oeste na noite passada... | Open Subtitles | فَقدنَا إتصالاً مَع لوس أنجليس... والساحل الغربي ليلة أمس... |