ويكيبيديا

    "perder de" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • تغيبي عن
        
    • تغيبين عن
        
    • يغيب عن
        
    • تغيب عن
        
    • تخسر مرة
        
    Não te posso perder de vista. Open Subtitles لا يمكنني أن أتركك تغيبي عن ناظريّ.
    Não te vou perder de vista. Olá. Open Subtitles ان اجعلكِ تغيبي عن ناظري.
    Não a vou perder de vista até descobrir quem a tentou matar. Open Subtitles أنا أعمل لن أدعك تغيبين عن نظري إلى أن أعرف من يحاول قتلك
    Depois disto, não te vou perder de vista até amanhã de manhã. Open Subtitles وبعد ذلك، لن أدعك تغيبين عن ناظريّ حتّى صباح الغد
    Isso ê que vou. Não a vou perder de vista, por isso também vou. Open Subtitles بل سأذهب به، لن أدعه يغيب عن ناظري، لذلك سأذهب.
    Aqueles dois homens têm ordens para não o perder de vista. Open Subtitles هذان الرجلان لديهما أوامر بأن لا تغيب عن نظرهما
    Não te posso perder de novo, Carrie. Open Subtitles أستطيع أن أبوس]؛ ر تخسر مرة أخرى، كاري.
    Não vos vou perder de vista. Open Subtitles -كلا، لن أدعك تغيبي عن ناظري
    Não te vou perder de vista. Open Subtitles -لن أترككِ تغيبي عن ناظريّ .
    Bom, agora se que não te vou perder de vista. Open Subtitles حسناً، بالتأكيد لن أدعكِ تغيبين عن ناظري الآن
    Pensei que ele não te ia perder de vista. Open Subtitles اعتقدت بأن لن يدعك تغيبين عن نظره
    O agente Ressler não te vai perder de vista. Open Subtitles العميل " ريسلر " لن يدعكِ تغيبين عن ناظره
    O que significa que não te vou perder de vista. Open Subtitles مما يعني أنني لن أدعك تغيبين عن نظري.
    Se me dizem para não te perder de vista, se te fores confessar seremos 3: tu, eu e o padre. Open Subtitles لكن إذا قالوا لي ألا أترككي تغيبين عن نظري، فلا يمكنكي أن تكوني وحدك... ...حتي في حالة الأعتراف سيكون أنا و أنت و الكاهن
    Precisas de saber que não o deves perder de vista. Open Subtitles يجب أن تعرفى انه لايمكنك ان تجعليه يغيب عن ناظريك
    Pelo menos não ando em cima dele, com medo de o perder de vista. Open Subtitles على الأقل أنا لا أطير فوقه، خوفا من جعله يغيب عن ناظري.
    Não, tudo que me preocupa, é encontrar o meu menino, e depois nunca mais o vou perder de vista. Open Subtitles لا، جلّ ما أريد هو أن أجد طفلي... وحينها لن أدعه يغيب عن ناظري أبداً...
    Aqueles dois homens têm ordens para não o perder de vista. Open Subtitles هذان الرجلان لديهما أوامر بأن لا تغيب عن نظرهما
    Até voltarmos para a praia, não te vou perder de vista. Open Subtitles حتى نعزد للشاطيء، فلن تغيب عن عيني أبداً
    Estamos a um dia de encontrar a cura. Não a vou perder de vista. Open Subtitles يفصلنا يوم عن إيجاد الترياق، ولن أدعها تغيب عن ناظريّ.
    Não te quero perder de novo. Open Subtitles أنا لا أريد أن تخسر مرة أخرى.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد