E imploro que me perdoes por expressar sentimentos obscuros. | Open Subtitles | واريدك ان تسامحني لوضعك في هذا الشعور المظلم |
Imploro-te que me perdoes. Pensei que me amavas. | Open Subtitles | أنا آسف جداً أنا ، أنا أتوسل إليكِ لكي تسامحني |
Entrego-me à Tua omnipotência, misericórdia e promessas e espero que perdoes os meus pecados. | Open Subtitles | أدعوك يا عظيم القوّة يا رحوم يا مَن وعدت بالمغفرة، أن تغفر آثامي |
Eu nem te posso pedir que a perdoes. | Open Subtitles | أنا لا أَستطيعُ ان اطَلَب مِنك ات تغفري. |
É por isso quero que me perdoes. | Open Subtitles | أنا أعلم ولذلك أنا هنا و لذلك أريدك أن تسامحيني |
Então, fiz algo horrível e não espero que me perdoes. | Open Subtitles | ماكنزي: إذا لقد قمت بعملٍ مٌشين ولا أتوقعُ منك مسامحتي. |
Por tudo o que devíamos ter feito e não fizemos... peço-te, Deus, que nos perdoes. | Open Subtitles | كل ما كان يجب أن نفعله ولم نفعله إلهي اُصلّي إليك، من اجل المغفرة |
Não peço que me perdoes... | Open Subtitles | أنا لا أطلب منك أن يغفر لي، |
Espero que me possas ouvir e me perdoes. | Open Subtitles | أتمنى أن يكون بمقدروك أن تسمعني و أن تسامحني |
Não espero que me perdoes, mas preciso que saibas que nunca parei de ser a tua esposa em nenhum momento destes sete anos. | Open Subtitles | لا اتوقع ابداً ،ان تسامحني ولكنّي احتاجك ان تعرف ،بأنّي لم اتوقف عن كوني زوجتك ،ولا لدقيقة واحدة لسبع سنوات |
Se ela consegue perdoar-te, talvez me perdoes a mim e possamos ficar juntos. | Open Subtitles | انظر , ان تمكنت من مسامحتك , ربما يمكنك ان تسامحني ايضا ويمكننا ان نكون معا |
- Jack, espero que me perdoes. | Open Subtitles | "جاك"،أَتمنى بأن تستطيع أَن تغفر لي. |
Não espero que me perdoes. | Open Subtitles | لا أتوقـّع منك أن تغفر لي |
Ouve, espero que me perdoes, sim? Iria odiar-me, se te perdesse. | Open Subtitles | أرجو أن تغفري لي لأنني سأكره نفسي إذا فقدتكِ |
"Graciosa dama, suplico que me perdoes, aceitando-as das minhas culpadas mãos." | Open Subtitles | بكل كرم، أرجو أن تغفري لي بقبولك لهم من يدي الآثمتين |
Sei que o que fiz foi terrível. Não espero que me perdoes. | Open Subtitles | أعرف أن ما فعلته كان فظيعاً، لا أتوقع أن تسامحيني |
Pedi a Deus para me perdoar, mas preciso de que me perdoes. | Open Subtitles | طلبت من الله أن يسامحني، ولكني بحاجة أن تسامحيني. |
não posso pedir-te que me perdoes não posso esperar qualquer coisa. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أطلب منك مسامحتي. لا أتوقع أي شيءٍ منكِ. |
Não espero que me perdoes. | Open Subtitles | لا اتوقع منكِ مسامحتي |
Já não espero que me perdoes. | Open Subtitles | لا أتوقع المغفرة منك بعد الآن. |
Não peço que o perdoes. | Open Subtitles | أنا لا أطلب منك أن يغفر له. |
Que te dissesse que lamenta muito e que espera que lhe perdoes. | Open Subtitles | قال إنه... شديد الأسف... ، ويأمل أن تسامحه |
Não espero que me perdoes, mas há coisas que não sabes. | Open Subtitles | لا أتوقع منك أن تصفحي عني لكن ثمة أمور لا تعرفينها |
Não espero que me perdoes, mas preciso que percebas. | Open Subtitles | أنا لا أتوقع أن تسامحينى لكن أريدك أن تفهمى |