Só vou perguntar isto uma vez, e espero uma resposta sincera. | Open Subtitles | سوف أطرح عليك هذا السؤال مرة واحدة و أنتظر منك إجابة صريجة |
Detesto perguntar isto, mas quanto tempo terá a Emily? | Open Subtitles | اكره ان اكون من يسأل هذا السؤال لكن كم من الوقت لدى ايميلى ؟ |
Sei que não tenho o direito de perguntar isto, mas... achas que o Marshall me aceita de volta? | Open Subtitles | أعلم ليس لدى حق . .أن أسأل هذا,لكن هل تظن أن مارشل سيرجع لى ؟ |
Odeio perguntar isto, mas vou receber aquele dinheiro, certo? | Open Subtitles | أكره أن أسأل هذا, لكن, مال المخبر سيدفع, أليس كذلك؟ |
Adam, não há uma forma fácil de te perguntar isto, mas alguém encontrou a tua seringa no lixo, hoje. | Open Subtitles | أدم لا توجد طريقة لكي أسألك عن هذا ولكن أحداً ما وجد إبرتك اليوم في النفايات |
E esperava que tivesses bebido um pouco mais de vinho antes de te perguntar isto, mas preciso que assines o arrendamento conjuntamente. | Open Subtitles | و كنتُ أمل ان تشرب القليل من النبيذ قبل ان أسألك , هذا اريدك ان توقع عقد الايجار |
Okay,deixe-me perguntar isto. | Open Subtitles | حسناً دعيني أسئلك هذا |
Orlin, eu sei que não tenho o direito de lhe perguntar isto, | Open Subtitles | أدرك أنه لا يحق لي ..أن أطلب هذا منك |
Em que contexto estás a perguntar isto? | Open Subtitles | حسناً, في أي سياق سؤالك هذا يا آلان؟ |
Lamento ter que te perguntar isto, mas... o que aconteceu lá em baixo? | Open Subtitles | ...آسفة لسؤالي هذا لكن ماذا حدث هناك؟ ما هذا؟ |
Desculpe, não há outra maneira de perguntar isto. | Open Subtitles | أنا آسف، لا توجد طريقة أسهل للسؤال عن هذا |
Deixe-me perguntar isto: Tem a impressão de ser vigiada? | Open Subtitles | فلتسمحي لي بطرح هذا السؤال عليكِ، ألديكِ شعور أنّه تتمّ مُراقبتكِ؟ |
Vou perguntar isto mais uma vez, porque é importante... | Open Subtitles | ،سأعيد طرح هذا السؤال مرة أخرى فقط فالأمر بالغ الأهمية |
Mais uma vez, sinto muito por perguntar isto, mas quando é que foi a última vez que teve sexo antes disto acontecer? | Open Subtitles | المعذرة في أن اسألك هذا السؤال لكن متى آخر مرة مارستِ الجنس مع رجل قبل حدوث ذلك؟ |
- Não tenho o direito de perguntar isto... | Open Subtitles | أعلم انه ليس من حقي أن أسألك هذا السؤال |
Mel, tu e este tipo... Nem acredito que estou a perguntar isto acerca de um fantasma. | Open Subtitles | لا أصدق أنني أسأل هذا بشأن شبح |
Eu queria perguntar isto antes, mas porque voces ainda cá estão mesmo depois de eu ter mentido? | Open Subtitles | كنت اريد ان أسأل هذا من قبل |
Vou-me bater se não perguntar isto. | Open Subtitles | سأركل نفسي إن لم أسأل هذا |
Sempre te quis perguntar isto. | Open Subtitles | لقد أردت دائما أن أسألك عن هذا. |
Paul, já que falaste nela, tenho de te perguntar isto ou correm comigo do sindicato dos agentes. | Open Subtitles | ... بول)، بما أنك أثرت هذا الموضوع) يجب أن أسألك عن هذا وإلا فصلوني من نقابة الوكلاء |
Nem acredito que te vou perguntar isto. | Open Subtitles | أنا لا اصدق بأنن سوف أسألك هذا |
antes de perguntar isto. | Open Subtitles | أسئلك هذا |
Só a vós posso perguntar isto. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أطلب هذا من أحد عداك |
É por isso que sinto que te posso perguntar isto. | Open Subtitles | لهذا اشعر اني استطيع سؤالك هذا |
Sinto-me como uma bebé a perguntar isto mas... | Open Subtitles | اشعر كأنني طفلة لسؤالي هذا لكن |
Luke, não há uma forma fácil de perguntar isto. | Open Subtitles | (لوك) ، لا توجد طريقة اسهل للسؤال عن هذا ؟ |