Não, estou a perguntar, porque é que ela não o matou quando teve hipótese? | Open Subtitles | لا، أنا أسأل لماذا لم تقتله عندما جائتها الفُرصة؟ |
E não devo perguntar porque é que o tens? | Open Subtitles | و لا يفترض مني أن أسأل لماذا هذا بحوزتك ؟ |
Tenho de perguntar: porque é que a Serena não recebeu uma chave? | Open Subtitles | لكن علي أن أسأل لماذا لم تحصل (سيرينا) على مفتاح ؟ |
Posso perguntar porque é que honraram o professor desta forma? | Open Subtitles | هل يمكن أن أسألك لماذا تكرم الأستاذ بهذة الطريقة ؟ |
Posso perguntar porque é que precisa de saber tudo isso? | Open Subtitles | هل لى أن أسألك لماذا أنت فى حاجة لمعرفة كل هذا؟ |
John, tenho de te perguntar. Porque é que tu fizeste questão que o Lincoln guiasse e escolheste esse banco em particular? | Open Subtitles | يا (جون)، أريد أن أسألك لماذا تصر |
Posso perguntar porque é que não tem lentes? | Open Subtitles | أيمكنني أن أسأل لماذا لا توجد عدسات؟ |
Rei Ecbert, não preciso de perguntar porque é que me convidou para aqui. | Open Subtitles | ملك (إكبرت)، لا أحتاج أن أسأل لماذا دعوتني هنا؟ |