ويكيبيديا

    "perguntar uma coisa" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أسألك شيئاً
        
    • أسألك سؤالاً
        
    • أطرح عليك سؤالاً
        
    • أسألك شيء
        
    • أسألك شيئا
        
    • أسألك سؤالا
        
    • أسألك سؤالًا
        
    • أسألكِ شيئاً
        
    • اسألك سؤالا
        
    • سؤالك شيئاً
        
    • طرح سؤال
        
    • اسألك سؤالاً
        
    • أسألك عن شيء
        
    • أسألكِ سؤالاً
        
    • سؤالك عن شيء
        
    Posso perguntar uma coisa com a qual não tenho nada? Open Subtitles هل لي أن أسألك شيئاً ليس من حقي ؟
    Preciso de lhe perguntar uma coisa. E quero a verdade. Open Subtitles أريد أن أسألك سؤالاً وأريدك أن تخبرني الحقيقة
    Tenho que te perguntar uma coisa e é muito importante que me digas a verdade. Open Subtitles أود أن أطرح عليك سؤالاً ومن المهم جداً أنّ تقول الحقّيقة
    Queria te perguntar uma coisa. Acerca do que tinhas dito antes. Open Subtitles أريد أن أسألك شيء ما عما قلته لـنا فى أول يوم
    Acho que tenho que ir. Deixe-me perguntar uma coisa. Open Subtitles أظن أنه يجب على الذهاب دعنى أسألك شيئا
    - Jack, posso-te perguntar uma coisa? Open Subtitles جاك " ، هل يمكننى أن أسألك سؤالا ؟
    Vou perguntar uma coisa. Achas que sou previsível? Não vou tocar nesse assunto. Open Subtitles دعني أسألك سؤالًا أتظن أني روتينية؟
    Deixe-me perguntar uma coisa que ainda não percebi. Open Subtitles دعيني أسألكِ شيئاً هناك شئ لا زلتُ لا أفهمه
    Deixe-me perguntar uma coisa: Se fosse um outro médico, Open Subtitles دعيني أسألك شيئاً إن كان هذا طبيباً آخر
    - Está certo, não há, mas tenho de te perguntar uma coisa. Open Subtitles حسناً, لا يوجد أفعى لكن أردت أن أسألك شيئاً
    Quero perguntar uma coisa, mas sei que vai irritar-te. Open Subtitles حسناً، أريد أن أسألك شيئاً لكني أعلم بأنّه سيزعجك؟
    Posso-te perguntar uma coisa sem tem nada a ver com jóias? Diz. Open Subtitles هل لي أن أسألك سؤالاً لا يتعلّق بالمجوهرات؟
    Preciso de lhe perguntar uma coisa. E quero a verdade. Open Subtitles أريد أن أسألك سؤالاً وأريدك أن تخبرني الحقيقة
    Quero perguntar uma coisa, caubói. Open Subtitles -أريد فقط أن أطرح عليك سؤالاً يا راعي البقر
    Mas primeiro deixa-me perguntar uma coisa. Open Subtitles لكن أولاً دعيني أطرح عليك سؤالاً
    Preciso de te perguntar uma coisa, de homem para homem. Open Subtitles يجب أن أسألك شيء ما هنا رجل لرجل موافق ؟
    Deixe-me perguntar uma coisa. E quero que você seja muito honesto comigo, certo? Open Subtitles دعني أسألك شيئا و أريدك ان تكون صادق جدا معي، فهمت؟
    Silver, preciso perguntar uma coisa, certo? Open Subtitles سيلفر), أنا فقط) علي أن أسألك سؤالا, حسنا؟
    Então... deixa-me perguntar uma coisa. Open Subtitles دعني أسألك سؤالًا
    Tenho de te perguntar uma coisa sobre o O'Reily. Open Subtitles عليَّ أن أسألكِ شيئاً حولَ أورايلي
    Posso perguntar uma coisa? Open Subtitles هل لى أن اسألك سؤالا ؟ اذا كان وقحا سأسحبه
    Enquanto faço isto, posso-te perguntar uma coisa? Open Subtitles بما أنني هنا هل بإمكاني سؤالك شيئاً
    Mrs. Kent, posso perguntar uma coisa? Open Subtitles سيدة كينت أيمكنني طرح سؤال عليك؟
    Mas deixem-me perguntar uma coisa. Open Subtitles لا, لا نحتاج و لكن دعني اسألك سؤالاً
    A mais alta, mais ou menos por aqui, dirige-se a mim e diz: "Querida, tenho que lhe perguntar uma coisa. TED يصل طول الطويلة منهما إلى هذا الحد، اتجهت نحوي، ثم قالت: "عزيزتي، أود أن أسألك عن شيء ما.
    Está bem, ignorando o facto de teres vivido até hoje sem ter visto a indiscutível obra-prima de acção de 1986, deixa-me perguntar uma coisa, porque é que demoraste tanto? Open Subtitles حسناً لنتجاهل حقيقة أنكِ أمضيتِ حياتكِ كُلها بدون مشاهدة أفضل فيلم أثارة في عام 1986 بلا منازع، :دعيني أسألكِ سؤالاً واحداً
    Posso lhe perguntar uma coisa? Open Subtitles أيمكنني سؤالك عن شيء ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد