Não permito que não passes mais tempo com a tua família! | Open Subtitles | لن أسمح لك بقضاء المزيد من الوقت بعيداً عن عائلتك. |
Não posso e não te permito que a envolvas nesses assuntos. | Open Subtitles | لا يمكنني ولن أسمح لك أن تجعلها تتدخل في هذه المسائل |
Que pai diz isso? Não, senhor. Não permito que se sinta culpado por isso. | Open Subtitles | لا، لا، سيّدي لن أسمح لك بتأنيب نفسك على ذلك |
Mas, não permito que faças o mesmo à minha assistente que, por falar nisso, faz um óptimo trabalho. | Open Subtitles | وهذا امر اتقبله ولكن لن اسمح لك بان تفعلي المثل لمساعدتي والتي بالمناسبة ماهره في عملها |
Não, eu não visto isso. E não permito que me injectem com peste. | Open Subtitles | لا، لن ارتديها ولن اسمح لك ان ترغمني على فعل ذلك |
"Abro o meu coração e permito que coisas maravilhosas fluam para a minha vida. " | Open Subtitles | افتح قلبي لاسمح للاشياء الرائعة للتدفق الى حياتي. |
Abro o meu coração e permito que coisas maravilhosas fluam para a minha vida. | Open Subtitles | "افتح قلبي لاسمح للاشياء الرائعة" "للتدفق الى حياتي" |
Não permito que faças isto. | Open Subtitles | لا يمكن أن أسمح لك بفعل هذا هذا مبكر جداً |
Michael, não permito que deites dinheiro à rua. | Open Subtitles | مايكل أنا لن أسمح لك ان تبدد نقودك |
Não permito que fales mal desta família. | Open Subtitles | أنا لا أسمح لك بالتحدث عن هذه العائلة |
Não permito que arrisques a tua vida nem a dos outros! | Open Subtitles | لا يمكنني أن أسمح لك بالمخاطرة بحياتك، وحياة الآخرين! |
Ordenou ao Edwardes que saísse e disse: "Não permito que jogue aqui... " | Open Subtitles | طلبمن(إدوارديز)مغـادرةالمكـانوقـال ، "لن أسمح لك باللعب هنـا |
Não permito que faça isso por mim. | Open Subtitles | لن أسمح لك بعمل هذا لى |
Não te permito que espreites. Fecha os olhos! | Open Subtitles | لن أسمح لك بلمحة أغلقك عيناك |
Devia estar apodrecendo na Prisão Reverie, e ainda assim, eu permito que sejas livre, vivendo na tua linda casa todos os dias, e ver a tua filha todos os dias. | Open Subtitles | (من المفترض أن تكون بمخيم (ريفيري ولكن أنا أسمح لك بالعيش بحرية تحيا في منزلك الرائع كل يوم |
E não te permito que mo faças a mim. | Open Subtitles | ولن أسمح لك أن تفعلها لي. |
Eu simplesmente e inequivocamente não permito que recuse. | Open Subtitles | وأنا بكل بساطة وبشكل لا لبس فيه لا اسمح لك أن ترفض. |
Então permito que vás nesta tua aventura, Sr. Jarvis. | Open Subtitles | لذلك أستطيع أن اسمح لك بمغامرة، سيد (جارفيس) |