ويكيبيديا

    "perna do" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • ساق
        
    Depois, a Miss de Bellefort sacou de uma pistola e atingiu a perna do Sr. Doyle e eu chamei o Sr. Ferguson. Open Subtitles ثم سحبت الأنسة بيلافورد مسدسا واطلقت على ساق السيد دويل ثم ناديت على السيد فيرجستون, وقال السيد دويل الا تنزعج
    E enquanto está por aqui... como pode ver, a perna do meu cavalo está... Open Subtitles نعم، وبينما تكون في الجوار يمكنك تفقد ساق حصاني..
    Ajudem-me a levar as minhas coisas daqui para fora, e salvarei a perna do vosso amigo. Open Subtitles أنتما تساعداني في إستخراج بضائعي خارج هذا المكان و أنا أنقذ ساق صديقكما
    Mesmo sabendo que a perna do Chuck, estava partida para aí em três sítios diferentes. Open Subtitles بالرغم من أنَّ تشوك، ساق كُسِرَ، مثل، في ثلاثة أماكنِ مختلفةِ؟
    A autópsia diz que a perna do Kennedy foi amputada no acidente. Open Subtitles تقرير الطبيب الشرعي قال بأن ساق كينيدي قطعت في الحادث
    Se se chamar Valeska, é a caçadora de recompensas que trouxe a perna do Kennedy. Open Subtitles لو كان اسمها فيلسكا فهي صائدة الجوائز التي أحضرت ساق كينيدي
    A perna do paciente está infectada Não há maneira de ele ir à formatura. Open Subtitles ساق المريض مصابة, مستحيل أن يذهب إلى حفلة التخرج
    Quando o homem subitamente corta a perna do cavalo... Open Subtitles فعل الرجل غير مفهوم من قطع ساق الحصان
    Vossa Senhoria, a úlcera na perna do rei infelizmente ficou novamente obstruída. Open Subtitles سموك القرحة في ساق جلالة الملك أصبحت تسد الصديد مجددا
    É a perna do rei, Vossa Majestade. A úlcera rebentou. Está com grandes dores. Open Subtitles انها ساق الملك, ياصاحبة الجلالة قرحتة قد انفجرت, وهو يتألم كثيرا
    Imagina quando for para a catequese e agarrar-se à perna do padre. Open Subtitles كم ستكون أنت محرجاً في مدرسة يوم الأحد عندما تبدأ في الإلتصاق في ساق المدير؟
    O meu pai detesta o facto de um negro, amputar a perna do filho. Open Subtitles والدي يكره تلك الحقيقة أن يقطع زنجي ساق أبنه
    A perna do gajo está feita num oito. Além disso, estamos livres. - Por que continuamos aqui? Open Subtitles ساق الرجل في حالة سيئة، بجانب أننا أحرار الآن، فلمَ لا نزال هنا؟
    Explica porque quis apenas a perna do Tony Anders. Open Subtitles ذلك يفسر لماذا أراد ساق توني أندرز فقط
    Amputou a perna do Carl, coseu-a, e depois reabriu as suturas para transplante? Open Subtitles قام ببتر ساق كارل و اعاد خياطتها و من ثم ااد فتح القطب لأجل الزرع؟ هل وجدت شيئا على الركبة؟
    Não tem perna, do joelho para baixo. Open Subtitles هو أساساً لم يكن عِنْدَهُ ساق مِنْ فوق الركبةِ
    Os nobres são apenas uma perna do banco de três pernas que segura a França. Open Subtitles النبلاء مثل ساق واحدة لكرسي ذو ثلاثة أرجل، الذي يحمل فرنسا
    Pega na tua camisa, enrola como se fosse uma bola, e tenta tapar a perna do seu irmão. Tens que pôr a camisa lá dentro a tapar o buraco. Open Subtitles خذ قميصك , و اطويه على شكل كُرة و حاول أن تلفه على ساق أخيك عليك أن تضع القميص هناك أسفل حواف فتحة الجُرح
    Teve de amputar a perna do filho, apenas com uma baioneta e uma caixa de fósforos. Open Subtitles أضطر أن يبتر ساق ابنه بالحربة وعلبة الثقاب.
    - É uma fotografia de um raio x final da perna do Padre Andre. Open Subtitles هذه الصورة النهائيّة من أشعة ساق "الأب أندري".

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد