Dois membros da minha equipe perseguiam um Goa'uid. Estão desaparecidos a horas. | Open Subtitles | اثنان من فريقي كانوا يطاردون الجواؤلد هم مفقودين من أربع ساعات |
Eram duros e perseguiam o inimigo para lutar corpo-a-corpo. | Open Subtitles | لقد كانوا شديدى البأس يطاردون العدو مـن خندق لأخـر |
Ele e os amigos embebedavam-se e perseguiam tempestades. | Open Subtitles | قال أنه و أصدقاءه يسكرون ثم يطاردون العواصف |
Não sabia o seu valor. Não sabia porque o perseguiam. | Open Subtitles | لم يعرف قيمتها لم يعرف لما قد كانوا يلاحقونه |
E quanto ao homem que perseguiam, Tom Walker? | Open Subtitles | ماذا عن الشخص الذي كانوا يلاحقونه..."توم واكر"؟ |
Nem conheço o homem que eles perseguiam. | Open Subtitles | لقد كنت بمفردي في القارب أنا حتى لا أعرف الرجل الذي كانوا يطاردونه |
Acho que vi isso num programa onde eles perseguiam um grupo de gazelas. | Open Subtitles | أظنني شاهدت ذلك في برنامج حيث يطاردون مجموعة من الغزلان. |
Iam a festas, perseguiam garotas, foram... | Open Subtitles | ... كانا يذهبان إلى الحفلات و يطاردون الفتيات |
Os homens que perseguiam o Judeu falavam uma língua estrangeira, mas usaram a palavra "halt". | Open Subtitles | الرجال الذين كانوا يطاردون اليهودي كانوا يتحدّثون بلغة أجنبيّة، واستخدموا كلمة "اثبت مكانك" |
perseguiam um grabóide. | Open Subtitles | هم كانوا يطاردون جرابويد. |
No Sudão tinha leões e perseguiam os órfãos. | Open Subtitles | لا توجد أسود تتجول هنا لكن كان هناك في (السودان) و كانوا يطاردون اليتامى |
Quem é que perseguiam? | Open Subtitles | من كانوا يطاردون ؟ |
Eles perseguiam uma das raparigas. | Open Subtitles | إنهم كانوا يطاردون فتاة. |