Mas depois comecei a ouvir murmúrios e gargalhadinhas e percebi que naquela tarde havia um concurso de pesca no lago, que mais parecia um pântano. | Open Subtitles | ولكن بدأت بعدها أسمع هذه الدندنة والضحك والقهقهة، وتبين أن هناك مسابقة صيد سمك أيضاً بعد الظهيرة، في هذه البحيرة التي تشبه مستنقع أكثر. |
Quero dizer a pesca no gelo. | Open Subtitles | عنيت صيد سمك الثلج. |
Há dois tipos principais de pesca no alto-mar. | TED | وهناك نوعان رئيسيان من الصيد في أعالي البحار. |
Pela primeira vez, podemos mapear os custos da pesca no alto-mar. | TED | لذا ولأول مرة تمكنا من حساب كلفة الصيد في أعالي البحار. |
Sabes, esse era perfeito para o fim de semana de pesca no gelo. | Open Subtitles | أتعلم, ذلك سيكون مثالي لعطلة نهاية الأسبوع القادم في رحلة صيد السمك الجليدي |
O Pirelli tem uma cabana de pesca no lago Cascade. | Open Subtitles | " بيريل " لديه كوخ صيد في بحيرة " كاسكيد " |
Quero dizer a pesca no gelo. | Open Subtitles | عنيت صيد سمك الثلج. |
- Mais pesca no gelo? - Não. | Open Subtitles | المزيد من صيد سمك الجليد؟ |
Juntamente com os dados sobre o esforço de pesca, pudemos mapear a receita da pesca no alto-mar. | TED | بعد إضافة بيانات تكاليف العمل، تمكنا من حساب عائدات الصيد في أعالي البحار. |
Pela primeira vez, pudemos mapear a rendibilidade da pesca no alto-mar. | TED | لذا ولأول مرة، تمكنا من حساب ربح الصيد في أعالي البحار. |
Íamos sempre fazer pesca no gelo, todos os Novembros. | Open Subtitles | لقد إعتدنـا على الصيد في الجليد من كل نوفمبر |
Vemos cidades, vemos campos petrolíferos, até conseguimos ver frotas de pesca no mar — estamos a dominar muito do nosso planeta, sobretudo através do uso de energia que vemos aqui à noite. | TED | سنشاهد المدن، وحقول النفط يمكنكم حتى تمييز أساطيل الصيد في البحر، يبدو أننا نسيطر على جزء كبير من كوكبنا، وخاصة من خلال استخدام الطاقة وهو ما نراه هنا في الليل. |
A China, Taiwan, o Japão, a Coreia e a Espanha, no conjunto, representam quase 80% da pesca no alto-mar. | TED | "الصين" و"تايوان" و"اليابان" و"كوريا" و"إسبانيا" لوحدها مسؤولة عن 80 بالمئة من الصيد في أعالي البحار. |
É um pouco mais elegante do que a pesca no alto mar. | Open Subtitles | إنه أكثر أناقة عن صيد السمك فى عمق البحر. |
A perda de audição dificulta a pesca no alto mar, a caça à rena e a colheita de bagas, atividades centrais da cultura nativa do Alasca. | TED | إن فقدان السمع يجعل صيد السمك في المياه المفتوحة صعبًا، ونفس الأمر يسري على صيد حيوان الرنة وحصاد التوت، وهي أنشطة أساسية في ثقافة ألاسكا الأصلية. |
Crianças resgatadas da escravatura na indústria da pesca no Gana, reunidas com os pais e levadas, com os pais, para as suas aldeias. para reconstruir o seu bem-estar económico de modo a ficarem à prova de escravatura — totalmente impossíveis de escravizar. | TED | أطفال تم إنقاذهم من عبودية صيد السمك في غانا، إجتمعوا مجددا بآبائهم، ومن ثم أخذوا مع آبائهم مجددا لقراهم ليعيدوا بناء ثبات إقتصادي لكي يصبح من غير الممكن استعبادهم مجددا، مطلقا غير قابلي الاستعباد. |
Tinha um amigo, chamado Fredo, e o irmão Michael, matou matá-lo numa viagem de pesca no Lago Tahoe. | Open Subtitles | كان لدي هذا الصديق المدعو (فريدو) وأخوه مايكل) أمر بقتله في رحلة صيد في بحيرة تاهو). |