ويكيبيديا

    "pescoço dele" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • رقبته
        
    • عنقه
        
    • حنجرته
        
    • عنقة
        
    Pressione a ferida no pescoço dele e peça ajuda pelo rádio. Open Subtitles سلّط ضغطا على الجرح على ظهر رقبته وتطلب النّجدة.
    Encontraram uma pequena perfuração no pescoço dele e a sua glândula supra-renal estava invulgarmente maior. Open Subtitles لقد وجدوا ثقباً صغيراً على رقبته وغدته الكظرية كانت متضخمة بشكل غير عادي
    "Nunca se sentiu tentado a espetar as tesouras no pescoço dele?" Open Subtitles ألم يُغريك الوضع احياناً لغرز المقصّ في رقبته ؟
    E ratazanas? Vejam se conseguem pôr essa bonita coleira no pescoço dele. Open Subtitles لتروا إن كان بمقدوركم أن تربطوا ذلك العقد الجميل حول عنقه
    Não com o cinto que encontraram no pescoço dele. Open Subtitles ليس باستعمال الحزام الذي وجدوه ملتفا حول عنقه
    Toda esta digressão depende destas duas tiras de fibra no pescoço dele. Open Subtitles اجزاء هذه الرحلة بكاملها تتمثل في النسيجان اللذان موجودان في عنقه
    Então de alguma maneira, sangue da cabeça dele veio para o pescoço dele. Open Subtitles إذاً بطريقة ما نزف الدم من رأسه إلى رقبته
    - Então eu segui-o e ali estava ela, a saltar para cima e para baixo. Eu não conseguia tirar os olhos da covinha que aparecia no ombro dela de cada vez que ela arranhava o pescoço dele. Open Subtitles وكانت هي تتنطط, لم أكن أغمض عيني عن غمازتها والتي بدك على كتفيها في كل مرة تخدش رقبته
    Foi o que eu disse à mulher que tinha as pernas à volta do pescoço dele. Open Subtitles هذا ما قلته للمرأة التي وضعت ساقيها حول رقبته
    Tu golpeaste a barriga e o pescoço dele... e acertaste-lhe no coração dele. Open Subtitles طعنت أحشائه ، وقطعت رقبته ودفعت السيف من خلاله وتلاعبت يه
    A maneira como agia, aquela coisa no pescoço dele, aquele tipo que o matou... Open Subtitles الطريقة التي كان يتصرف بها ذلك الشيء في رقبته قتل ذلك الرجل له
    O pescoço dele foi sempre muito, muito grosso e eu fui sempre muito invejoso disso, porque eu penso que em tempos Romanos era um sinal de grande guerreiro ter um pescoço daqueles. Open Subtitles رقبته كان دائماً سميكة للغاية. ولقد كنت دائماً ما اغار منها.
    Não faço ideia de como o picador ficou preso no pescoço dele. Open Subtitles ليس لدي أدنى فكرةٍ عن كيفية إنغراز المعول بظهر رقبته
    Devia colocar um chip no pescoço dele como um cão. Open Subtitles عليكَ فقط وضع رقاقة في عنقه مثل كلب صغير
    É melhor que me deixes espetar uma faca no pescoço dele e fazê-lo contar-te tudo. Open Subtitles من الافضل ان تدعنى اضرب سكينا فى عنقه واجعله يقول لك على كل شىء
    Quase que se podia ver a etiqueta com o preço no pescoço dele. Open Subtitles تقريباً يمكنك مشاهدة بطاقة تتدلّى من عنقه الأسعار.
    Olhem para o pescoço dele, já para não falar do melão que está em cima. Open Subtitles أنظروا إلى عنقه ناهيكم عن البطيخة التي تعلوه.
    E graças aqui ao seu pó, suspeitamos que teve as suas mãos no pescoço dele. Open Subtitles وبفضل مسحوق هنا، نشك كان لديك يديك حول عنقه.
    Ele não lhe deu o passe, ela arrancou-o do pescoço dele. Open Subtitles وقال انه لا يعطيها الممر، أنها مزق تشغيله عنقه.
    Tire esse pássaro da minha frente antes que eu quebre o pescoço dele. Uma cabeçada perfeita! Ali vai o MacElroy! Open Subtitles ابعد هذا الطائر عن وجهي قبل ان اكسر عنقه ضربة قوية بالرأس وماكلوري يسقط
    Meteu a faca no pescoço dele... Open Subtitles وضعت سكّيناً على حنجرته
    Algo foi contra o pescoço dele. Open Subtitles شيئا اصابه في مؤخرة عنقة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد