Não é fácil encontrar a pessoa certa no momento certo. | Open Subtitles | ليس من السهل ايجاد الشخص المناسب في الوقت المناسب |
Faço o trabalho de laboratório até encontrar a pessoa certa. | Open Subtitles | سأغطّي على العمل في المعمل حتى أجد الشخص المناسب |
Trata-se de o Freddy ser ou não a pessoa certa para mim. | Open Subtitles | هذا بخصوص فريدي و ما اذا كان الشخص المناسب لي حسناً |
Talvez o teu tio seja a pessoa certa para o cargo. | Open Subtitles | ربما يتحول عمك إلى الرجل المناسب لهذا العمل |
O meu objectivo é amar a pessoa certa total e inteiramente. | Open Subtitles | كان هدفى فى الحياه أن أحب الشخص الصحيح بشكل تام |
Só quero esperar pela pessoa certa. Mas tiveste namoradas. | Open Subtitles | انا فقط اريد الانتظار حتى اجد الشخص المناسب |
Não sou a pessoa certa para dar respostas psicológicas sobre relações. | Open Subtitles | لا أظن أنني الشخص المناسب لتسأليني عن هذا سيكلوجية العلاقات |
Mas para que um rumor se torne num verdadeiro escândalo, é necessário que a pessoa certa esteja no lugar errado. | Open Subtitles | لكن في عرف فتاة النميمة هو ولادة فضيحة جديدة وهو يقتضي ان يكون الشخص المناسب في المكان الخطأ |
Crianças, por vezes na vida vês alguém e percebes logo que essa é a pessoa certa para ti. | Open Subtitles | يا أولاد ، أحياناً تقابل شخصاً ما في حياتك وتدرك على الفور أنه الشخص المناسب لك |
Mas quando me ligaste por causa deste espaço, soube que eras a pessoa certa para o trabalho. | Open Subtitles | لم أكن متأكد عنك لكن عندما كلمتني عن هذا المكتب عرفت بأنك الشخص المناسب للوظيفه |
Ele estava com a pessoa errada, e agora encontrou a pessoa certa. | Open Subtitles | ،اعنى، انه كان مع الشخص الخطأ والأن عثر على الشخص المناسب |
Por mais que aprecie a oferta, Josie... acho que não sou a pessoa certa para o trabalho. | Open Subtitles | رغم أنني أقدّر هذا العرض يا جوزي لكن لا أعتقد أنني الشخص المناسب لهذه الوظيفة |
Tu és a pessoa certa para pedir conselhos sobre isso. | Open Subtitles | . ستكون أنت الشخص المناسب ليتم سؤاله عن هذا |
Pode demorar para encontrar a pessoa certa, mas vai encontrar. | Open Subtitles | وقد تستغرق وقتاً طويلاً لتجد الشخص المناسب لكنك ستجدها |
Pode ser uma muito coisa séria e terrível... Particularmente se não é a pessoa certa. | Open Subtitles | الأمر يكون ثقيلاً و بغيضاً خصوصاً عندما لا تختار الشخص المناسب |
Não tinha a certeza de que era a pessoa certa. | Open Subtitles | لم أكن متأكدا تماما أن كنت الرجل المناسب . |
Diz-se que o Taylor não é a pessoa certa para os Dillon. | Open Subtitles | كان هناك الكثير من الحديث حول ديلون أن تايلور ليس الرجل المناسب للعمل |
Não sou a pessoa certa para te ajudar. Talvez precises de uma pessoa... | Open Subtitles | انا لست الرجل المناسب لمساعدتكِ ، ربما تحتاجين شخص أخر |
Em primeiro lugar: Não há dúvida que mudámos, agora queremos uma pessoa para amar, Durante milhares de anos, tínhamos de casar com a pessoa certa, com o histórico certo e os contactos certos. | TED | أولاً، بالنسبة لسؤالك الأول: ليس هنالك مجال للتساؤل بأننا تغيرنا ،وبأننا الآن بحاجة شخص لنحب ومنذ آلاف السنين ، يجب علينا أن نتزوج الشخص الصحيح من الخلفية الصحيحة والاتصال الصحيح. |
Se eu receber a chamada certa da pessoa certa... ..aí poderemos conversar. | Open Subtitles | لو أننى حصلت على المكالمة التليفونيه الصحيحة من الشخص الصحيح... حينهايمكنناالتحدث. |
Às vezes, tudo o que é preciso é a pessoa certa a fazer a pressão adequada. | Open Subtitles | في بعض الأحيان كل ما يحتاجه الأمر هو شخص مناسب يمارس الضغط المناسب. |
Não. Queria esperar e ter a certeza absoluta que tinha a pessoa certa. | Open Subtitles | كلاّ , أردتُ الإنتظار , و التأكد من أنني أطارد الرجل الصحيح |
Mas nós sabíamos que precisávamos mesmo da pessoa certa para nos suportar e contruir alguma coisa. | TED | ولكن كنا نعرف أننا بحاجة فعلا للشخص المناسب إلى نوع من الاحتشاد وراءه، وبناء شيء ما. |