ويكيبيديا

    "pessoa com quem" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الشخص الذي
        
    Pedi-lhes para trazerem a pessoa com quem comunicam mais. TED وطلبت منهم إصطحاب الشخص الذي يتواصلون معه أكثر.
    E quando tudo estava a acontecer, nestas últimas semanas, foste a pessoa com quem eu quis falar. Open Subtitles و بينما كان كل شئ يحدث .و الأسابيعالماضية،أنا . أنت الشخص الذي أردت التحدث إليه
    A pessoa com quem vou jantar acabou de chegar. Open Subtitles اسمعي, الشخص الذي سأتناول معه العشاء وصل لتوه.
    E é o que fazes com os amigos quando podes ser vista em público com a pessoa com quem sais. Open Subtitles وهو ما تفعلينه مع أصدقائكِ حيث يمكن أن تتم رؤيتكِ بواسطة العامة مع الشخص الذي تريدين الخروج معه
    Como é que podes saber que a pessoa com quem queres estar agora é com quem vais querer estar daqui a 20 anos? Open Subtitles كيف يفترض أن تعرف ان الشخص الذي أنت معه الآن هو نفس الشخص الذي سترغب أن تكون معه بعد20 عام ؟
    Sempre que vejo a tua cara, sinto felicidade e emoção por seres a pessoa com quem vou passar a minha vida. Open Subtitles كل مرة ارى بها وجهك أشعر بهذا الاندفاع من السعادة و الاثارة هذا هو الشخص الذي سأقضي معه حياتي
    Calculo que aconteça após salvares a pessoa com quem te preocupas. Open Subtitles أحزر أنّك بعد إنقاذك ذاك الشخص الذي تحفلين به مباشرةً
    É o tipo de perguntas que me dão confiança de que a pessoa com quem estou a falar se preocupa de verdade com os meus interesses e quer conhecer-me. TED هذه هي أنواع الأسئلة التي جعلتني أشعرُ بالثقة وأن الشخص الذي أتحدثُ إليه يعلمُ مصلحتي تمامًا ويرغبُ في التعرف عليَ.
    Já dissemos que é diferente para cada pessoa com quem falamos mas também geralmente muda ao longo da vida. TED سبق وقلنا أنّه يتغيّر حسب الشخص الذي تتكلّم معه ولكنّه يتغيّر أيضاً بشكل عام خلال حياتك.
    Não sou mesmo o género de pessoa com quem te queiras envolver. Dou chatices. Open Subtitles أنا لست الشخص الذي يجب أن ترتبط به، أنا ورطة
    O sexo é entre nós e a pessoa com quem o praticamos! Open Subtitles الجنس هو امر شخصي بينك وبين الشخص الذي تفعله به
    Gosta-se mais da pessoa com quem se fala sobre o outro, do que do próprio. Open Subtitles دائماً ما تحب الشخص الذي تبوح له بمواعيدك أكثر من الموعد نفسه.
    Tenho um desejo enorme de não chumbar a todas as disciplinas e ouvi rumores que eras a pessoa com quem devia falar se quero acompanhar. Open Subtitles ولكنني ، لديّ تلك الرغبة .. حتى لا أفشل في صفوفي وقد سمعت أنكِ الشخص الذي يجب أن أتحدث معه
    Por favor diga o nome da pessoa com quem quer falar. Open Subtitles من فضلك اذكر اسم الشخص الذي تود الأتصال به .
    - Eu acho que você é exatamente... o tipo de pessoa com quem eles queriam que eu me casasse. Open Subtitles أعتقد أنك تماماً نوع الشخص الذي يريدونني أن أتزوجه
    Viu a pessoa com quem a Tiffy esteve no motel? Open Subtitles هل رأيت الشخص الذي قابلته تيفي في ذلك الفندق ؟
    O que eles vão ver é a pessoa com quem ele jantou e então o atraiu até debaixo do elevado, - e o apunhalou até à morte. Open Subtitles ما سيرونه هو الشخص الذي تناول العشاء معه وأغراه إلى الممر السفلي وطعنه حتّى الموت.
    Sabe, talvez ao invés de descontar isso em mim... talvez você devesse descontar na pessoa com quem você está bravo. Open Subtitles ربما بدلاً من التهجم علي يجب أن توجه غضبك على الشخص الذي أغضبك
    E depois, a pessoa com quem ele fugiu pode cuidar disso. Open Subtitles الشخص الذي هرب من أجله يمكنه الإعتناء به
    A pessoa com quem te vais casar é um assassino em série Open Subtitles " الشخص الذي أنت على وشك الزواج منه قاتل متسلسل "

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد