Lemon, metade das pessoas da cidade acha que sou louco. | Open Subtitles | لا مون , نصف سكان البلدة يعتقدون أنني مجنون |
Mas estamos... estamos a lidar com pessoas da cidade. | Open Subtitles | لكننا .. لكننا نتعامل مع سكان البلدة هنا |
Uma noite, as pessoas da cidade viram algo a mover-se aqui... algo enorme, com braços que pareciam serpentes. | Open Subtitles | فى أحدى الليالى رأى أهل المدينة شئ يتحرك هنا شيء هائل، بالأسلحةِ مثل الأفاعي. |
O Flautista levou embora as crianças porque as pessoas da cidade não lhe pagaram? | Open Subtitles | ..هل عازف المزمار أخذ الأطفال بعيداً عن أهلهم لأن أهل المدينة لم يدفعوا له؟ .. |
As pessoas da cidade fugiram com medo da epidemia. | Open Subtitles | من المؤكد أن سكان المدينة قد اخلوا خوفا من العدوى. |
Se as pessoas da cidade te veem a falar com pessoal da mina, poderá ser um pouco esquisito, não achas? | Open Subtitles | فيما لو رأكي أهل البلدة تتكلمين مع أحد العمال سيكون الأمر غريباً ألا تظنين ذلك؟ |
Depois, as pessoas da cidade vão buzinar em jeito de despedida. | Open Subtitles | ثم يقوم جميع الناس في المدينة بالزمير لوداع حنون للمطعم |
Fará emergir a escuridão em todas as pessoas da cidade. | Open Subtitles | -ستُظهر مساوئ الجميع في البلدة |
Apenas deixamos as pessoas da cidade pensar que as suas pessoas amadas tinham fugido para... uma vida maior e melhor. | Open Subtitles | و أن ندع سكان البلدة يظنون أن أحبائهم قد هربوا بعيدًا لحياة أفضل |
Acho que já sabemos o que aconteceu a algumas das pessoas da cidade. | Open Subtitles | أظننا بتنا نعرف ما حلّ لبعض سكان البلدة |
Manter as pessoas da cidade na linha. | Open Subtitles | أن تبقي سكان البلدة منضبطين |
Várias pessoas da cidade concordaram que eu as representasse no processo de negligência. | Open Subtitles | ..العديد من أهل المدينة ..وافقوا على أن أمثلهم في دعوى الإهمال |
Como reagiriam as pessoas da cidade quando houvesse menos coisas para todos? | Open Subtitles | - - كيف ستكون رد فعل أهل المدينة عندما تقل جولاتهم؟ |
Por dias, vêm trocando os seus produtos com as pessoas da cidade, pela segurança das suas famílias. | Open Subtitles | لايام كانوا يقايضون بضاعتهم مع أهل المدينة مقابل الأمان والمأوى |
Criou uma descrição e depois identificou uma das únicas pessoas da cidade que sabemos que não podia ter matado ontem Casey McManus. | Open Subtitles | لقد وضع وصف ثم شخص واحد من سكان المدينة نحن نعرف إنها لا تستطيع قتل كيسي ماكمانس ليلة الأمس |
um urso, um caçador nada amistoso para pessoas da cidade, ou pior... | Open Subtitles | دبّ، صياد لا يتقبل لطف سكان المدينة ...أو ما هو أسوأ |
Mas e as pessoas da cidade? Também vão ser atingidas? | Open Subtitles | ماذا عن سكان المدينة, ألن يغرقوا أيضاً؟ |
Eu sei que as pessoas da cidade o obrigaram. | Open Subtitles | سمعت أن أهل البلدة أجبروك |
As pessoas da cidade já têm a sua própria lista de "Os Quatro". | Open Subtitles | الناس في المدينة لديهم قائمتهم الخاصة بـ "الأربعة". |
Sim. Fará emergir a escuridão em todas as pessoas da cidade. | Open Subtitles | -ستُظهر مساوئ الجميع في البلدة |