ويكيبيديا

    "pessoas da cidade" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • سكان البلدة
        
    • أهل المدينة
        
    • سكان المدينة
        
    • أهل البلدة
        
    • الناس في المدينة
        
    • الجميع في البلدة
        
    Lemon, metade das pessoas da cidade acha que sou louco. Open Subtitles لا مون , نصف سكان البلدة يعتقدون أنني مجنون
    Mas estamos... estamos a lidar com pessoas da cidade. Open Subtitles لكننا .. لكننا نتعامل مع سكان البلدة هنا
    Uma noite, as pessoas da cidade viram algo a mover-se aqui... algo enorme, com braços que pareciam serpentes. Open Subtitles فى أحدى الليالى رأى أهل المدينة شئ يتحرك هنا شيء هائل، بالأسلحةِ مثل الأفاعي.
    O Flautista levou embora as crianças porque as pessoas da cidade não lhe pagaram? Open Subtitles ..هل عازف المزمار أخذ الأطفال بعيداً عن أهلهم لأن أهل المدينة لم يدفعوا له؟ ..
    As pessoas da cidade fugiram com medo da epidemia. Open Subtitles من المؤكد أن سكان المدينة قد اخلوا خوفا من العدوى.
    Se as pessoas da cidade te veem a falar com pessoal da mina, poderá ser um pouco esquisito, não achas? Open Subtitles فيما لو رأكي أهل البلدة تتكلمين مع أحد العمال سيكون الأمر غريباً ألا تظنين ذلك؟
    Depois, as pessoas da cidade vão buzinar em jeito de despedida. Open Subtitles ثم يقوم جميع الناس في المدينة بالزمير لوداع حنون للمطعم
    Fará emergir a escuridão em todas as pessoas da cidade. Open Subtitles -ستُظهر مساوئ الجميع في البلدة
    Apenas deixamos as pessoas da cidade pensar que as suas pessoas amadas tinham fugido para... uma vida maior e melhor. Open Subtitles و أن ندع سكان البلدة يظنون أن أحبائهم قد هربوا بعيدًا لحياة أفضل
    Acho que já sabemos o que aconteceu a algumas das pessoas da cidade. Open Subtitles أظننا بتنا نعرف ما حلّ لبعض سكان البلدة
    Manter as pessoas da cidade na linha. Open Subtitles أن تبقي سكان البلدة منضبطين
    Várias pessoas da cidade concordaram que eu as representasse no processo de negligência. Open Subtitles ..العديد من أهل المدينة ..وافقوا على أن أمثلهم في دعوى الإهمال
    Como reagiriam as pessoas da cidade quando houvesse menos coisas para todos? Open Subtitles - - كيف ستكون رد فعل أهل المدينة عندما تقل جولاتهم؟
    Por dias, vêm trocando os seus produtos com as pessoas da cidade, pela segurança das suas famílias. Open Subtitles لايام كانوا يقايضون بضاعتهم مع أهل المدينة مقابل الأمان والمأوى
    Criou uma descrição e depois identificou uma das únicas pessoas da cidade que sabemos que não podia ter matado ontem Casey McManus. Open Subtitles لقد وضع وصف ثم شخص واحد من سكان المدينة نحن نعرف إنها لا تستطيع قتل كيسي ماكمانس ليلة الأمس
    um urso, um caçador nada amistoso para pessoas da cidade, ou pior... Open Subtitles دبّ، صياد لا يتقبل لطف سكان المدينة ...أو ما هو أسوأ
    Mas e as pessoas da cidade? Também vão ser atingidas? Open Subtitles ماذا عن سكان المدينة, ألن يغرقوا أيضاً؟
    Eu sei que as pessoas da cidade o obrigaram. Open Subtitles سمعت أن أهل البلدة أجبروك
    As pessoas da cidade já têm a sua própria lista de "Os Quatro". Open Subtitles الناس في المدينة لديهم قائمتهم الخاصة بـ "الأربعة".
    Sim. Fará emergir a escuridão em todas as pessoas da cidade. Open Subtitles -ستُظهر مساوئ الجميع في البلدة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد