As pessoas estão a começar a perder a fé na lei e ordem. | Open Subtitles | من هذه الجريمة البشعة الناس بدأوا في فقدان الثقة في القانون والنظام |
As pessoas estão a começar a olhar para nós. Não é bom. | Open Subtitles | الناس بدأوا يراقبوننا وهذا ليس في صالحنا |
Algumas pessoas estão a começar a defender uma definição mais rica de sexualidade. | TED | وبعض الناس بدأوا بتوسيع وإغناء تعريفه. |
O que está a acontecer agora, nesta área chamada biomimética, é que as pessoas estão a começar a lembrar-se de que os organismos, outros organismos, o resto do mundo natural, estão a fazer coisas muito similares àquilo que nós precisamos de fazer. | TED | ما يحدث الآن ، في هذا المجال المسمى " محاكاة الطبيعة"، أن الناس بدأوا يتذكرون أن الكائنات الحية ، الكائنات الحية الأخرى، ماتبقى من العالم الطبيعي، تصنع أشياء تشبه إلى حد كبير ، ما علينا القيام به. |
As pessoas estão a começar a ir-se embora, devíamos ir despedir-nos. | Open Subtitles | الناس بدأوا يخرجون ، لذلك يجب أن نودعهم |
As pessoas estão a começar a fazer perguntas sobre a sua vida pessoal. | Open Subtitles | الناس بدأوا بطرح أسئلة عن حياتك الشخصية |
As pessoas estão a começar a desmaiar. | Open Subtitles | الناس بدأوا يفقدوا وعيهم |
As pessoas estão a começar a aperceber-se disso! | Open Subtitles | الناس بدأوا في اكتشاف ذلك. |