ويكيبيديا

    "pessoas fazem" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الناس يفعلون
        
    • يفعل الناس
        
    • يفعله الناس
        
    • الناس يقومون
        
    • الناس تفعل
        
    • به الناس
        
    • يقوم الناس
        
    • الأشخاص يفعلون
        
    • البشر يفعلون
        
    • الناس يعملون
        
    • الناس يمارسون
        
    • الناس يرتكبون
        
    • الناس تقوم
        
    • الناس سيفعلون
        
    • تفعله الناس
        
    Que as pessoas fazem coisas desesperadas para chamar a atenção. Open Subtitles في بعض الأحيان الناس يفعلون أشياء يائسه للفت الأنتباه
    O que estamos a ver é que muitas pessoas fazem o que acreditam que é o melhor. Open Subtitles ما ننظر إليه هنا نحن نرى بأن العديد من الناس يفعلون ما يعتقدون بأنّه اﻷفضل.
    Quando temos dinheiro, as pessoas fazem aquilo que quisermos. Open Subtitles عندما يكون لديك المال يفعل الناس ما تريدين
    Evitamos o assunto. É o que as pessoas fazem, você sabe. Open Subtitles كنا ندور حول الموضوع هذا ما يفعله الناس كما تعلمين
    Com o tempo, isso muda e muda porque as pessoas fazem coisas, TED ومع مرور الزمن تتغير. تتغير لأن الناس يقومون بأشياء بطريقة طبيعية تماما.
    As pessoas fazem de tudo quando os tempos são difíceis. Open Subtitles الناس تفعل ما يجب عليها. عندما يصبح الوقت صعبا.
    Não sei. O que é que as pessoas fazem lá em cima? Open Subtitles لا أعلم , مالذي يقوم به الناس في الطابق العلوي ؟
    As pessoas fazem isso quando estão a tentar controlar as despesas. Open Subtitles الناس يفعلون ذلك عادة عندما يحاولون ان يخففوا من مصروفهم
    As pessoas fazem isso nos filmes antigos, falam com lápides em cemitérios. Open Subtitles الناس يفعلون ذلك في الأفلام القديمة يكلّمون شواهد القبور في المقابر
    As pessoas fazem muitas coisas em privado que não poderiam explicar em público. Open Subtitles الناس يفعلون العديد من الأشياء الشخصية والتى لا يستطعون فعلها امام العامة
    Com o decorrer do tempo, as pessoas fazem o que lhes pagam para fazer. TED على مر الوقت، يفعل الناس ما تدفعون لهم لفعله.
    Eu vivo no mundo real, onde as pessoas fazem o que precisam para obter o que elas querem. Open Subtitles إعيش في العالم الحقيقي حيث يفعل الناس ما يحتاجون إليه لتحقيق مآربهم
    Sabes o que as pessoas fazem em luas de mel, certo? Open Subtitles أنت تعرف ما يفعله الناس في شهور العسل، صحيح ؟
    Aparentemente, é o que as pessoas fazem nos dias de hoje. Open Subtitles على ما يبدو ان هذا ما يفعله الناس هذه الايام
    As pessoas fazem coisas todos os dias que sabem que as podem matar. Open Subtitles . . الناس يقومون بأفعل كل يوم و يعرفون أنها تقتلهم
    Sim, no despertar de uma grande tragédia, as pessoas fazem o que podem para ajudar. Open Subtitles نعم , الصحوة على مأساة كبيرة الناس تفعل مابستطاعتها للمساعده
    O que as pessoas fazem, é com elas, desde que isso não interfira com o trabalho. Open Subtitles اسمع ,كالاهان,ما يقوم به الناس هو من شأنهم الخاص طالما هم لا يتدخلون بصناعه أفلامي,فلا أبالي اطلاقاً
    As pessoas fazem coisas horríveis em nome de Deus. Open Subtitles يقوم الناس بأمور شنيعة بإسم الرب طوال الوقت
    Às vezes as pessoas fazem as coisas erradas pelas razões certas. Open Subtitles أحياناً الأشخاص يفعلون .الأشياء الخاطئة من أجل الأسباب الصحيحة
    Porque eu importo-me contigo. Sabes que as pessoas fazem isso, certo? Open Subtitles لأنني أهتم بك تعرف أن البشر يفعلون هذا، صحيح؟
    A Itália marca. No intervalo, as pessoas fazem uma chamada rápida e vão à casa de banho. TED بنهاية الشوط الأول ، الناس يعملون مكالمات سريعة و يذهبون الى الحمام.
    Bolas. As pessoas fazem mesmo imenso sexo neste parque de caravanas. Open Subtitles تباً، الناس يمارسون الجنس كثيراً فعلاً في موقف المقطورات هذا
    As pessoas fazem idiotices a toda a hora. Open Subtitles -من الواضح أن الناس يرتكبون الحماقات طوال الوقت
    As pessoas fazem coisas loucas por amor. Entendo isso. Open Subtitles الناس تقوم بأشياء مجنونة من أجل الحب،أفهم هذا
    As pessoas fazem tudo para aliviar a sua ansiedade. Open Subtitles الناس سيفعلون أي شيء لإراحتهم من هذا القلق.
    Isso é uma coisas que as pessoas fazem. É comédia stand-up. Open Subtitles هذا الشيء الذي تفعله الناس إنها كوميديا التي تقدم وقوفاً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد