E o marechal Petain outro bastardo, nas mãos dos alemães. | Open Subtitles | والمشير "بيتان" وغد أيضاً والذى كان يعامل السجناء بعنف |
Petain em Bordeaux, também quer pôr fim às coisas. | Open Subtitles | بيتان في بوردو اتريد ايقاف هذا المعاناة . |
Place de la Bastille, aqueles que permanecem em Paris ouvem Marechal Petain. | Open Subtitles | في سجن الباستيل أولئك الذين بَقوا في باريس لسَمْع الخطاباتِ مِن قِبل المارشال بيتان .. |
Senhor Petain, espere um pouco. | Open Subtitles | مسيو بيتان تعال إلى هناك لحظ واحدة |
Sou o senhor Pierre Petain. | Open Subtitles | أنا مسيو بيير بيتان |
Sua Excelência, em nome do Marechal Petain e da França, eu saúdo o seu eminente papel de selar a amizade entre os nossos países. | Open Subtitles | سعادتكم، نيابة عن المشير (بيتان) و"فرنسا"، أحيّي دوركم السامي في ختم الصداقة بين بلدينا. |