A pobrezinha da Petra... que não podia passar sem seu marido, tão apaixonada, quase uma escrava... e ainda assim pede o divórcio! | Open Subtitles | المسكينة بيترا التي لا تستطيع أن تعيش دون زوجها و التي تعشقه بجنون |
Sabe, Petra... | Open Subtitles | أترين يا بيترا , ليستر و أنا مستمران مع بعضنا |
- Hoje não, Petra. | Open Subtitles | ليس اليوم , خصوصا ليس اليوم بيترا أتفقنا ؟ |
Claro, a Petra é tudo menos masoquista. | Open Subtitles | بيترا يمكنك قول اى شىء عليها عدىأنتكونمنالنوعالذىيحبأنيضرنفسة. |
O telemóvel foi um presente da Petra. | Open Subtitles | إنهشىءلا يستحقالذكر. ولكنههديتىمن بيترا. |
Não é que não sejas fantástica. Só que a Petra é muito melhor. - A Petra? | Open Subtitles | هذا لا يعني أنك لست رائعة إلا أن بيترا أحسن بكثير |
"Há uma garota que conheço chamada Petra, ela é inteligente e gira, etc... | Open Subtitles | هناك فتاة أعرفها اسمها بيترا ذكية و ظريفة |
Em 1861, uma jovem mulher, Petra Vlajna, matou-se. | Open Subtitles | في عام 1861 فتاة شابه بيترا فلاجانا . قتلت نفسها |
Gosto daquela caixa, porque foi a Petra quem ma deu. | Open Subtitles | انا احب ذلك الصندوق لان بيترا اعطتني اياه |
Alguém mostrou fotos ao bispo de si com o Ben, em Petra. | Open Subtitles | وشخص ما عرض بعض الصور للأسقف.. لك ولـ"بن" في منزل "بيترا".. |
O filho da Petra voltou a roubar uma loja. | Open Subtitles | الفتى في "بيترا سرق السّلع من المتجر مُجدّداً |
Agora não, Petra. Vamos parar... para o bem da Ida, peço-te. | Open Subtitles | ليس الآن يا بيترا هل لنا أن نتوقف عن ذلك, من أجل ايدا لو سمحتي |
Não sei se gosto de alguma coisa hoje em dia, Petra. | Open Subtitles | لا أعلم إن كنتت أستمتع بأي شيء بعد الآن يا بيترا |
Não me incomodava. Digo... Estás perfeita, Petra. | Open Subtitles | أنا لا يضايقني أنت بيترا مثالي |
A Petra, se tudo correr bem, será a minha, espera, a 200. | Open Subtitles | بيترا) هذه إن سار الأمر بخير معها) ستكون .. انتظرها .. |
A Elsa é uma velha informadora do Arthur, com o nome de Petra Mueller. | Open Subtitles | كانت في الحقيقة من الجاليات المتعاونة لفترة طويلة مع " آرثر " باسم " بيترا نيولا " |
Por isso, vou trabalhar durante a semana para a Petra e, depois, volto para casa. | Open Subtitles | سأكمل عملي ﻠ"بيترا" هذا الأسبوع، وأعود إلى البيت |
Queres dizer a Petra e as pinças para as sobrancelhas dela. | Open Subtitles | الطب الشرعي تعني بيترا ورفيقها |
Bem-vindo, Mitrídates! Bem-vinda, Petra! | Open Subtitles | "مرحباً " مثريداتس "مرحباً " بيترا |
Petra von Kant. | Open Subtitles | سأبقى صديقتك العزيزة * بيترا فون كانت * |
Bem, um ano e meio depois, estávamos a viajar num navio não-cruzeiro em Petra, na Jordânia, quando ele se ajoelhou e me pediu em casamento. | TED | حسنا، بعد ذلك بسنة و نصف، ذهبنا في رحلة غير بحرية إلى البتراء في الأردن، حيث خر على ركبتيه و طلب يدي. |
Petra. | Open Subtitles | يا والبتراء. |