Marlon Piazza, Bobby Funke, escrevo para o jornal. | Open Subtitles | "مارلون بياتزا" بوبي فونك" اكتب في الجريده" |
Marlon Piazza, vice-presidente e meio-irmão da Francesca | Open Subtitles | مارلون بياتزا", نائب الرئيس" "واخ"فرشيسكا |
Estávamos naquela viela, por detrás da Piazza Navona, onde te comprei aquele cachecol, lembras-te? | Open Subtitles | ذهبنا إلى ذلك الحليف الصغير خلف ميدان "بياتزا نافونا" حيث اشتريت لك ذلك الوشاح، أتذكر؟ |
Tive de ir a pé até à Piazza Venezia para apanhar um táxi. | Open Subtitles | كان عليّ أن أسير إلى ميدان فينيسيا قبل أن أحصل على تاكسي |
Como se me interessasse que tu estivesses em Verona ou em Piazza dell'Esquilino? | Open Subtitles | أهتم لو أنكِ في فيرونا أو ميدان ديلي اسكوين ؟ |
Agora posso-te dizer, eu estava em Verona, e em Piazza dell'Esquilino. | Open Subtitles | الآن يمكنني أن أخبرك لقد كنت في فيرونا وفي ميدان ديلي اسكوين |
Na Piazza Cola di Rienzo, pomos dois de vocês no Bingo, e três no telhado do Cinema Éden. | Open Subtitles | حارسان يوضعان على رواق القمار في (بيزا كولا دي رينزو)، وثلاثة آخرون على سطح مسرح عدن. |
Segundo os relatos, o Judeu... atravessou a Piazza del Duomo... depois entrou na Via dei Librai, aqui. | Open Subtitles | طبقًا لكلام الكونت، اليهودي عبر شارع (بياتزا ديل رومو) ودخل حارة (فيا دي ليبراي) هنا |
Melhor do que na Piazza Del Torta? | Open Subtitles | أفضل من التي تقدمها (لا بياتزا ديل طورطا)؟ |
Marlon Piazza vai dizer-vos algumas palavras, aguardem | Open Subtitles | مارلون بياتزا"سيقول بضعة كلمات" استعدوا |
Estamos aqui para falar sobre a suposta responsabilidade governamental... no massacre de Piazza Fontana. | Open Subtitles | نحن هنا لكي نتحدث عن مسؤليات الحكومة المزعومة في مذبحة ساحة(بياتزا فونتانا) |
-Marlon Piazza. | Open Subtitles | "مارلون بياتزا" |
Piazza del Popolo. 19:59. | Open Subtitles | ميدان بيازا ديل بوبولو الساعة 7 , 59 مساء |
Ou podem agir como verdadeiros polícias e levarem-me até à Piazza Navona, onde talvez o consigamos impedir! | Open Subtitles | أويمكنكأن تتعاملكشرطيحقيقي, وتأخذني إلى ميدان بيازا نافونا. حيث قد نستطيع إيقاف الأمر. |
Fonte dos Quatro Rios, Piazza Navona 22:55 | Open Subtitles | نافورة الأنهار الأربعة ميدان بيازا نافونا |
Vá ao comércio em Piazza de Navona e compre-me algumas tintas, tintas artísticas, pinceis e afins. | Open Subtitles | إذهبي للمتجر في ميدان نافونا واشتري لي بعض الألوان ألوان الفنانين فرش للرسم وخلاف ذلك |
Só é preciso ir à Piazza Vittorio. | Open Subtitles | انهم سيبيعونها في ميدان فيتوريو |
Ele pensa que ela vai ter com ele hoje ao Ristorante Galeassi, na Piazza Santa Maria Trastevere. | Open Subtitles | أتصل من "فينيسيا" ويظن أنها "ستقابله في مطعم "جالياتزي اللّيلة في ميدان "سانتا ماريا" |
Uma vez eu vi a Piazza Navona coberta de neve. | Open Subtitles | لقد شاهدت مرةً ساحة (بيزا نوفا) مغطاة ً بالثلج |
Agora no ringue, Mike Piazza! | Open Subtitles | والأن إضرب بالمضرب "مايك بيزا" |