Acaba-se o negro! - Já chega, Picard. | Open Subtitles | يكفي، شكرا بيكار |
- A uma curva na linha dos comboios, um cruzamento que liga Ashby Picard à pequena estação de Ashby Le Walkin. | Open Subtitles | -أنا أصل إلى منحنى سكة القطار تقاطع يربط بين (آشبي بيكار) ومحطة (آشبي والكين) الصغيرة |
- Picard? - Fala Bertineau. | Open Subtitles | بيكار" ؟ "بيكار" ؟ "برتينو" يتكلّم" |
Mesmo debaixo do Picard de 2 milhões de dólares, comprado por si no leilão, que é o par desta pintura do seu escritório. | Open Subtitles | مباشرة تحت "البيكارد" ذو الـ 2 مليون الذي إشتريته في مزاد، والذي يحدث أنّه -رفيق لهذه اللوحة هنا في مكتبك |
O que está Roz Picard, investigadora de IA, aqui a fazer? | TED | ما الذي تفعله روز بيكارد هنا كباحثة في الذكاء الاصطناعي |
- É o instrutor Picard. | Open Subtitles | المدرب، بيكار |
É isso, Picard. | Open Subtitles | اه نعم، بيكار |
Obrigado Picard. | Open Subtitles | شكرا بيكار |
Parece que foi traído pelo seu próprio Picard. | Open Subtitles | يبدو كما لو أنّكَ إستضفته بـ"البيكارد" خاصّتكَ |
O meu netinho, Napoleon Picard, vai dar uma festa à Bonnie. | Open Subtitles | حفيدي نابليون بيكارد سيقيم حفلاً لـ بوني بتلر الأسبوع القادم |
Contou ao Picard que ao aproximarem-se do hospital encontrou fogo de atiradores. | Open Subtitles | لقد أخبرت بيكارد بأنّك بينما إقتربت من المستشفى صادفت طلقات قنّاص |