Se eles vos tivessem seguido, a ti e ao Pilcher, desde o início, isto nunca teria chegado a este ponto. | Open Subtitles | لو أنهم كانوا على وفاق معك ومع (بيلشر) من البداية لما وصلنا إلى هذه الحالة |
Além disso, a rotina é o alicerce da felicidade. É o que o Pilcher diz, não é? | Open Subtitles | إلى جانب ذلك، الروتين هو لبنة السعادة هذا ما يقوله (بيلشر)، صحيح؟ |
Eu sei que não sou o líder que o Pilcher era. Não sou o líder que querem que eu seja. | Open Subtitles | أعلم أنني لست القائد كما كان (بيلشر) لست القائد الذي تريدونه |
- O nome dele é David Pilcher. | Open Subtitles | اسمه (ديفد بيلتشر) للأسف لن تقابلوا (ديفد بيلتشر) أبدًا |
O David Pilcher previu um grande dilúvio e construiu uma arca. | Open Subtitles | تنبأ (ديفد بلتشر) بحدوث فيضان وقد بنى سفينة. |
Temos de trabalhar juntos, como o Pilcher queria, e descobrir como derrotar os nossos verdadeiros inimigos. | Open Subtitles | علينا أن نعمل سوياً كما خطط (بيلشر) ونكتشف كيف نهزم أعداءنا الحقيقيّن |
Não há nada sobre este tipo de comportamento nos anos de pesquisa do Pilcher. | Open Subtitles | لا يوجد شيء عن هذا التصرف بأبحاث (بيلشر) على مر السنين |
Como sabem, o plano do Pilcher era muito específico. | Open Subtitles | (الآن، كما تعلمون، خطط (بيلشر كانت محددة |
Temos de pensar no que o Pilcher iria querer. Nunca deveremos desviar-nos disso. | Open Subtitles | كل ما أقول هو أن علينا التفكير فيما قد يريده (بيلشر)، لا يجب علينا الإبتعاد عن هذا الهدف |
O Pilcher mandou uma dúzia de nómadas em 12 direcções do outro lado da vedação para o informarem de tudo. | Open Subtitles | كما تعلم، أرسل (بيلشر) عدة مستكشفين لعدة أماكن مختلفة خلف السياج ليعودوا بالتقرير حول كل شيء |
Trabalhavas com o Pilcher e sabias deste sítio, e estavas metido nisto. | Open Subtitles | (كنت تعمل مع (بيلشر وكنت تعلم بشأن هذا المكان وكنت تعمل معه عليه |
O Pilcher chamou-lhes Abis, porque eles são aberrações. | Open Subtitles | أطلق (بيلشر) عليهم إسم "مخلوقات "آبي لأنهم إنحرافات |
O Pilcher enviou uma dúzia de nómadas em 12 direcções do outro lado da vedação e o Adam foi o único que regressou. | Open Subtitles | أرسل (بيلشر) عشرات المستكشفين بعدة إتجاهات مختلفة و(آدم) هو الوحيد الذي عاد |
São animais. Vou verificar a pesquisa do Pilcher outra vez. | Open Subtitles | إنهم حيوانات - سأفحص أبحاث (بيلشر) مجددًا - |
O Pilcher achou que nós iríamos acordar e que vocês, que estavam aqui, teriam desaparecido e que a Terra seria nossa outra vez. | Open Subtitles | ظن (بيلشر) أننا سنستيقظ وأجل، كنتم هنا ولكن ستكونون انقرضتم |
O Pilcher mandou uma dúzia de nómadas para o outro lado e o Adam foi o único que regressou. | Open Subtitles | أرسل (بيلشر) عشرات المستكشفين خلف السياج، و(آدم) هو الوحيد الذي عاد |
Sempre soubeste. Trabalhavas com o Pilcher. | Open Subtitles | أنت تعلم منذ البداية (كنت تعمل مع (بيلشر |
Parece que o vosso amo e salvador, o Pilcher, não trouxe medicamentos suficientes e não tomou provisões para fabricar medicamentos. | Open Subtitles | (يبدو أن سيدكم ومنقذكم (بيلشر لم يحضر ما يكفي ولم يوفر أي مؤن لصناعة الأدوية كذلك |
Desculpe interromper, Dr. Pilcher. Precisam do sr. lá embaixo, na CRU. | Open Subtitles | آسفةٌ على المقاطعه أيها الدكتور (بيلتشر)، إنهم يحتاجونك في وحدة التأهيل الشامل. |
Deve fazer o que for preciso, Dr. Pilcher. Encontre uma maneira. | Open Subtitles | عليك أن تفعل ما يتطلّبه الأمر يا دكتور (بيلتشر)، اعثر على وسيلة. |
Acredito, tal como David Pilcher acredita, numa filosofia a que gosto de chamar clara e severa. | Open Subtitles | أنا أؤمن، كما يؤمن (ديفيد بيلتشر) في فلسفةٍ أحبذُ تسميتها واضحةٌ وشديده. |
Mas o nome verdadeiro é David Pilcher. | Open Subtitles | لكن اسمه الحقيقي هو (ديفد بلتشر) |