Um pioneiro dos telemóveis e um residente permanente na lista da Forbes. | Open Subtitles | رائد في صانعة الهواتف الخليوية و متواجد دائماً في قائمة فوربز |
Por isso tenho a abordagem de um piloto profissional com o respeito de um pioneiro perante a Mãe Natureza. | TED | فأنا لدي مقاربة طيار محترف مع احترام رائد في مواجهة الطبيعة. |
Neste ponto, já não estou a pensar como pioneiro tecnológico ou defensor da privacidade; estou a pensar como pai. | TED | لم يعد الأمر يتعلق بكوني رائد تقنية أو مدافعا عن الخصوصية؛ هذا أنا كأب. |
O Dr. Judag Folkman, que foi meu mentor e pioneiro no estudo da angiogénese, apelidou estes cancros de "cancro sem doença" | TED | د.جوده فولكمان, وهو معلمي و كان رائداً في مجال تولد الأوعية, قد أطلق على هذه الظاهرة "سرطان بدون مرض" |
- Cabana do pioneiro. - Warfield para o Dormer. | Open Subtitles | ـ بايونير لودج وارفيلد, أريد دورمر |
A Dinamarca tinha-se tornado num país pioneiro admirado em toda a Europa. | Open Subtitles | الدنمارك اصبحت رائدة في اوروبا وحازت علي اعجاب الجميع في اوروبا |
Estimado médico, membro do Royal College of Physicians e pioneiro no campo da cardiofisiologia. | Open Subtitles | إنه طبيب محترم، عضو الكلية الملكية للأطباء، ورائد في مجال القلب وعلم وظائف الأعضاء. |
A isto chama-se o paradoxo do valor, cuja famosa descrição foi dada pelo economista pioneiro Adam Smith. | TED | هذا هو التناقض في القيمة، اشتهرت بهذا الوصف من قبل الرائد في الاقتصاد آدم سميث. |
Vai ser um caso pioneiro quando, inevitavelmente, for aos tribunais. | Open Subtitles | ستكون القضية الرائدة عندما يذهب إلى المحكمة لا محالة |
Parece que foi um pioneiro no campo da Inteligência Artificial. | Open Subtitles | يبدو وكأنه كان نوعا من الرواد في مجال الذكاء الاصطناعي. |
O Multics foi pioneiro em sistemas interativos. | TED | وهو عبارة عن نظام تفاعلي رائد لاقتسام الوقت. |
No canto superior esquerdo, um esforço pioneiro da GM de há 14 anos. 2,8 litros aos 100 km sem sequer ser híbrido, num quatro lugares. | TED | في الاعلى على اليسار، انجاز رائد لجي ام ، قبل 14 عام 84 ميلا للجالون دون الحوجة لمحرك هجين، ذات اربعة مقاعد |
— foi uma ligação genial. Você é um pioneiro da educação aberta. | TED | الآن أنظر، أنت رائد في مجال التعليم المفتوح. |
Nome verdadeiro: Hans Glaub, pioneiro no desenvolvimento de esteróides. | Open Subtitles | إسمة الحقيقي "هانز جلاوب"،ألماني رائد في تطوير المنشطات |
Um aviador ousado, um verdadeiro pioneiro das rotas aéreas. | Open Subtitles | طيّار جريء، رائد حقيقى لموجة الطيران بالعالم |
Ofereceremos atmosferas diferentes. Você é um tipo pioneiro, um precursor. | Open Subtitles | نوفر أجواء مختلفة أنت من نوع الرواد، رائد |
Foi um pioneiro nos movimentos pelos direitos civis e contra a guerra. | Open Subtitles | وكان رائداً في الحقوق المدنية والحركة المناهضة للحرب. |
O que queres ser é um pioneiro. | Open Subtitles | مـا تريد أن تكون هـو أن تـكون رائداً فيالـمجال. |
A vítima era um pioneiro em inteligência artificial. | Open Subtitles | الضحية كان رائداً في مجال الذكاء الاصطناعي |
"Foi garantido à O pioneiro o seu regresso iminente." | Open Subtitles | تم تأكيد عودتهم الوشيكة لجريدة (ذا بايونير) |
em que estou a trabalhar. Queria lançar um concurso pioneiro que motive as crianças a inventarem ideias sobre a sustentabilidade. | TED | وهي : أود أن أطلق مسابقة رائدة تدفع الأطفال للاستثمار في الأفكار ، وابتكار الأفكار المتعلقة بالاستدامة. |
Nikola Tesla, gênio elétrico e pioneiro da rádio, anunciou que estava a trabalhar numa máquina para criar um raio da morte elétrico poderoso, que podia limpar exércitos num segundo e destruir frotas de navios e aviões. | Open Subtitles | نيكولا تيسلا , الساحر الكهربي , ورائد الراديو أعلن انه يعمل علي أداه تقذف شعاع مميت من البرق والتي يمكنها ان تمحو جيوشا بأكملها وتحطم أضخم السفن والطائات |
E depois, com a marcha para Oeste da nossa Nação, veio o pioneiro, e o caçador de búfalos, o aventureiro e o ousado. | Open Subtitles | وبعد ذلك، مع مسيرة باتجاه الغرب من أمتنا، جاء الرائد والجاموس في الصياد، والمغامرة الجريئة ولل، |
Conhecido pelo seu trabalho pioneiro em inteligência humana, Galton é um polímato brilhante. | TED | والذي عُرف بأعماله الرائدة في مجال الذكاء البشري، جالتون رجل ذكي واسع المعرفة. |
Foste um Jovem pioneiro? | Open Subtitles | هل ذهبت يوماً لمخيم الرواد الصغار؟ |
Apesar do facto que o edifício, enquanto edifício ecológico, é um edifício pioneiro. | TED | على الرغم من أن حقيقة ذلك المبنى، يمثل مبنى أخضرا، فهو يعتبر مبنا رائدا. |
pioneiro da Medicina, com 20 anos de experiência. | Open Subtitles | رائدٌ في مجال الطبِ مع 20 عام من الخبرة |