ويكيبيديا

    "piron" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • بايرون
        
    • بيرون
        
    Procurei na Piron, é uma empresa privada, por isso não há relatórios anuais e pouco material promocional. Open Subtitles بحثت في بايرون ، التي يمتلكها القطاع الخاص اذاً لا توجد تقارير سنوية و القليل جداً من المواد الدعائية
    Senhor, tem meia divisão a trabalhar nisso, além dos recursos da Piron. Open Subtitles سيدي، لدينا نصف القسم يعملون على هذا (بالاضافة الى مصادر (بايرون
    - Isso é um problema da Piron. Open Subtitles كان من المفترض أن توزع هذه المؤن. هذا من شأن (بايرون).
    Depois que me deixaste na Piron, o Kellog jogou o trunfo dele. Open Subtitles بعد أن تركتيني في بيرون ، لقد لعب كيلوغ ورقتهُ الرابحة.
    Retribui o favor, fazendo a Piron apoiar os pedidos do meu departamento agora que ela está nas mãos de uma pessoa sã. Open Subtitles يمكنكما ردّ الجميل بـدعم بيرون في طلبات قسمي الآن ، التي ستنتهي
    Ouvi dizer que a Piron a arrecadou para fazer subir os preços. Open Subtitles سمعت إشاعات تفيد بأن (بايرون) قام بتخزين المؤن كي يرفع الأسعار كيف للكونغرس السماح لهم بفعل هذا؟
    Queres saber se o Piron está a fazer os movimentos além da privatização da polícia? Open Subtitles إذاً، تريد أن تعرف إن كانت مؤسسة "بايرون" تعمل سعياً لأهداف أخرى... تتعدّى مسألة خصخصة الشرطة تلك؟
    O negócio entre a Piron e o Departamento acabou de tornar-se viral. Open Subtitles الصفقة بأكملها بين مؤسسة "بايرون"... وقسم شرطة "فانكوفر" تم نشرها بشكل واسع على الإنترنت
    Porque é que a Kiera Cameron, Alec Sadler e Escher estão a encontrar-se no Piron, enquanto conversamos? Open Subtitles ما هو السبب وراء لقاء (كيرا كاميرون) و(أليك سادلر) و(إيشر)... بمبنى (بايرون) في هذه اللحظة؟
    Dedicou um andar inteiro da Piron para prepará-la. Open Subtitles قام بتخصيص طابق بأكمله بمبنى (بايرون) لإعداده.
    Estás a dizer que o Alec encenou o roubo à Piron, para evitar suspeitas? Open Subtitles (هل تقصد أن (اليك) دبّر سرقة (بايرون لتجنّب الشبهات؟
    Não tenho nada a esconder e a ideia de que encenei um roubo à Piron, para tirar as suspeitas é uma completa fantasia. Open Subtitles ليس لدي ما اخفيه، والفكرة (انني دبرت السرقة في (بايرون من اجل تجنّب الشبهة
    Dentro dos termos do acordo com a Piron, o Alec tem acesso total. Open Subtitles (تحت شروط اتفاق (بايرون اليك) لديه وصول كامل)
    Mas o Jack pode atestar que estamos a levar a Piron, para longe da tecnologia militar. Open Subtitles ولكن (جاك) يمكنه الشهادة بحقيقة اننا نحاول ابعاد (بايرون) عن التقنيات العسكرية
    A Piron está envolvida em muita coisa, o que devia ser ameaçador, ou pelo menos ganancioso, mas alguns destes projectos têm muito potencial. Open Subtitles بايرون) لديها علاقة ببعض المشاريع) التي تبدوا خطرة أو على الاقل جشعة ولكن لا اعرف، بعض هذه المشاريع؟
    Então devolves a Piron para o Alec que não é um problema. Open Subtitles إذن أعد مفاتيح بيرون لآلك الذي لا يعتبر عائقاً.
    A modos que o exclui do próprio sistema, depois baixei e apaguei todos os dados e softwares de controlo dos equipamentos da Piron. Open Subtitles لقد أوقفتُ نظامهُ الخاص بعدها حملتُ و قمتُ بمحو جميع البيانات و تحكُّم بـبرنامج لـتجهيزات بيرون
    Tenho todos os carros em duas posições da segurança na Piron. Open Subtitles نعم، لقد وضعت سياراتى جميعاً على مكانين من أمن "بيرون
    Há um qualquer código escrito nos dados da Piron. Open Subtitles "يوجد هناك كود معين كُتب على بيانات "بيرون
    Dá-me as provas de que preciso, que uso a própria Piron para pôr o rabo dele em Guantánamo. Open Subtitles لقد أعطيتنى الدليل الذى أحتاجه و سأكون سعيد لاستغلال مبادرة شركته بيرون لركل مؤخرته
    O que a Piron ia querer numa fábrica abandonada? Open Subtitles لا تشغلى بالك ماذا تريد بيرون من مصنع مهجور؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد