- Os sapatos do ladrão tocaram no chão e deixaram dezenas de pistas sobre onde esteve nos últimos dias. | Open Subtitles | حذاء اللص لمس الأرض، وهذا يعني أنّه ثمّة أدلة على مكان تواجده الأيام الماضية |
Ainda não temos pistas sobre quem está por trás da evasão. | Open Subtitles | وحتى الآن، ليس لدينا أدلة على الشخص أو الأشخاص وراء الإقتحام |
A Polícia não tem pistas sobre quem a pôs dentro da parede? | Open Subtitles | الشرطة ليس لديها أي أدلة عن الشخص الذي وضعها هناك ؟ |
Nós pensamos que estas perguntas do "porquê", podem dar-nos pistas sobre os princípios fundamentais da Natureza. | TED | نحن نعتقد أن أسئلة "لماذا؟" هذه يمكن أن تعطينا أدلة عن المبادئ الاساسية للطبيعة. |
Se não me der pistas sobre o Dave, não posso fazer grande coisa. | Open Subtitles | أعني، إن لم تعطيني أدلّة على دايف فليس هناك الكثير لأقوم به |
Talvez estas imagens signifiquem algo para a vítima, pistas sobre o relacionamento dela com o assassino. | Open Subtitles | لربّما عنت هذه الصُور شيئاً للضحيّة، أدلّة على العلاقة بينها وبين القاتل. |
O Rodney tem equipas a recolher pistas sobre o que aconteceu ao teu povo. | Open Subtitles | رودني أخذ فريق إلى هناك لجمع الأدلة حول ما حدث لقومك |
Assim teríamos pistas sobre a localização. | Open Subtitles | وهذا من شأنه أن يعطينا بعض الأدلة حول الموقع |
O FBI ou o DHS devem ter pistas sobre ele. | Open Subtitles | ... المباحث الفيدرالية، والأمن الداخلي مؤكد أن أحدًا قد عثر على خيط يقود إليه |
Ela disse que estavas a seguir umas pistas sobre o Ray? | Open Subtitles | لقد قالت أنك حصلت على طرف خيط يقود إلى مختطفي (راي)؟ |
À medida que explorarmos este continente escuro e descobrirmos a sua diversidade e exclusividade mineralógica e biológica, encontraremos provavelmente pistas sobre a vida original no nosso planeta e sobre a relação e evolução da vida em relação com o mundo mineral. | TED | لذلك بينما نحن نستكشف هذه القارة المعتمة ونكتشف تنوعها وتفردها البيولوجي والمعدني، فمن المحتمل أن نجد أدلة عن أصل الحياة على كوكبنا وعن علاقة وتطور الحياة المتعلق بالعالم المعدني. |
Sem pistas sobre Bruxas no Ar | Open Subtitles | "لا يوجد أدلة عن لوحة "الساحرات في الهواء" |