| - Pivete! O meu nome é Pivete! - Estão aqui. | Open Subtitles | (ريك)، اسمي هو (ريك)- إنهم هنا- |
| Bom Pivete! Sempre fui o Pivete! | Open Subtitles | ريك) الجيد) (لقد كنت دائماً (ريك |
| Sou o Pivete. | Open Subtitles | أنا عفونة. |
| Pivete. | Open Subtitles | عفونة. |
| É o agradável Pivete da independência, liberdade e orgulho masculino. | Open Subtitles | تلك الرائحة الكريهة الحلوة إستقلالِ ، حرية وفخر الرجولة |
| Daqui a uns dias, acabamos isto e deixamos este Pivete para trás. | Open Subtitles | لعدة أيام , يُمكننا تغطية هذا. إبتعد عن هذه الرائحة الكريهة |
| Pelo Pivete, parece que algo dentro de ti morreu! | Open Subtitles | يا إلهي تباً، يا فتاة، رائحتك كأن شيئاً زحف إليكِ و مات بداخلك |
| Não quero que espalhes o teu Pivete por todo o lado. | Open Subtitles | لا أريد لهذا المكان أن يتسخ |
| Que Pivete! | Open Subtitles | يا لها من رائحة نتنة. |
| Sou o Pivete! Fiel Pivete! | Open Subtitles | (أنا (ريك)، (ريك ريك) الوفي) |
| As calças também, Pivete. | Open Subtitles | (والسروال، أيضاً،(ريك |
| Gostas de mim, Pivete? | Open Subtitles | هل تحبني، يا (ريك)؟ |
| Tu ficas aqui, Pivete. | Open Subtitles | أنت ستبقى هنا، (ريك) |
| Pivete! | Open Subtitles | اسمي (ريك |
| O meu nome é Pivete. | Open Subtitles | اسمي عفونة. |
| Sou o Pivete. | Open Subtitles | أنا عفونة. |
| Conformei-me com aquele guinchar, com aqueles olhos vazios e incipientes, aquele Pivete a couve cozida. | Open Subtitles | وأثبت لذلك الصراخ تلك العيونِ الشاغرةِ المملّةِ الرائحة الكريهة المُنبعثة |
| Quando o saco foi aberto pelo limpador o Pivete fê-lo desmaiar. | Open Subtitles | لما فتح رجلنا الكيس .. الرائحة أفقدته الوعي |
| Que Pivete! | Open Subtitles | رباه، رائحتك نتنة |
| Este Pivete vem de ti, Meehan? | Open Subtitles | -هل هذا الرئحه النتنه رائحتك , ( مين ) ؟ |
| Acho que há algo morto no meu quarto, é um Pivete insuportável. | Open Subtitles | اظن شيئا مات فى حجرتى. تفوح منها رائحة عفنة |