Vamos pensar um minuto sobre o que é necessário para um filme da Pixar: Nenhum génio individual, nenhum flash de inspiração produz um filme destes. | TED | لنفكر للحظة بما يتطلبه إنتاج أفلام بيكسار: ما من عبقرية فردية أو ومضة إلهام تنتج تلك الأفلام. |
Outra coisa sobre um filme da Pixar é que nunca se considera completa nenhuma parte do filme até o filme inteiro estar terminado. | TED | الأمر الآخر حول بيكسار أنه لا يُعد أي جزء في الفيلم منتهيًا حتى ينتهي الفيلم بالكامل. |
Quando vemos porque é que a Pixar é capaz de fazer o que faz, temos que nos perguntar: "O que se passa aqui?" | TED | فعندما نبحث عن سبب قدرة بيكسار على ماتفعله علينا أن نسأل أنفسنا عمّا يجري هنا؟ |
Vai-te foder, Pixar. | Open Subtitles | تباً,لك يابكسار |
Os teus filmes agora são uma merda, Pixar! | Open Subtitles | افلام ممله الأن يابكسار |
Então porque é que a Pixar, com todos os seus cozinheiros, consegue ter sucesso tantas vezes? | TED | لماذا إذن بيكسار بكل نجومها قادرة على تحقيق النجاح باستمرار؟ |
Porque é que a Pixar e a Google são capazes de estar sempre a inovar? | TED | ما سبب قدرة بيكسار وجوجل على الابتكار دائمًا؟ |
Na Pixar, eles sabem que a inovação não é uma coisa individual. | TED | تدرك إدارة بيكسار أن الإبتكار يتطلب جماعة. |
Porque o que acontecia é que todos estavam a olhar para cima e ninguém via o tipo de inovação de baixo para cima que se via na Pixar ou na Google. | TED | لأن ما كان يحدث أن الكل كان ينظر للأعلى، ولم يكن أحد ينظر للابتكار التصاعدي الذي رأيناه في بيكسار وجوجل. |
Apenas dois anos depois, comecei trabalhar onde se fazem estes filmes, na Pixar Animation Studios. | TED | بعد عامين فقط، بدأت العمل في المكان الذي صُنعت فيه هذه الأفلام، بيكسار أنيميشن ستوديوز. |
Podem ver porque é que a Pixar tomou algumas liberdades com o enredo, certo? | TED | يمكنكم أن تستنتجوا لماذا قامت شركة بيكسار المنتجة بتغيير حبكة القصة قليلاً بإبداع، أليس كذلك؟ |
"Oh, não acredito que a Pixar fez um filme de princesas" | TED | "لا أصدق ان شركة بيكسار للانتاج انتجت فيلمًا عن أميرة " |
♪ Fiz uma fortuna lá na Pixar. | TED | كسبت ثروة هائلة في بيكسار.♪♫♪ |
Vou avançar, já que me estou a atrasar. Quero mostrar rapidamente o que criei. Um novo tipo de ilusões. Criei uma coisa a partir de imagens da Pixar. Vemos aqui crianças do mesmo tamanho a correr pelo corredor. | TED | الآن سوف أتخطى بعض الأمور لأنني نوعا ما متأخر . أريد أن أريكم و بسرعة ماذا صنعت . بعض أنواع الخداع الجديدة . عملت شيئا ما بأخذ خداع من نوع بيكسار لذا ترى هؤلاء الأطفال بنفس الحجم هنا . يجرون أسفل التلة. و الطاولتين لها نفس حجم الإرتفاع |
Não, vai ser arrasado pela Pixar. Melvin, por favor... | Open Subtitles | كلا سوف يقتلنا " بيكسار " ارجوك |
Como os filmes da Pixar, tipo Toy Story. | Open Subtitles | لا أفترض أنها لعبة "بيكسار" جميله |
É uma coruja sábia num filme da Pixar. | Open Subtitles | أنت البومة الحكيمة في فيلم "بيكسار". |