ويكيبيديا

    "place" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • بلايس
        
    • بليس
        
    • مكانِ
        
    • بلاس
        
    Táxi amarelo, com o número de licença H0012, a dirigir-se para Oeste na 15th Street em Treasury Place. Open Subtitles السيارة الصفراء ، ترخيص رقم اتش 0012 غرب شارع 15 في , تريجوري بلايس
    Space Needle, o mercado de Pike's Place, o aquário? Open Subtitles المسلة الفضائية,سوق بايك بلايس الحوض المائي؟
    Eu tenho que abandonar Point Upon the Place e explorar o mundo com a minha gata de confiança chamada Sir Bonkers. Open Subtitles يجب علي ان ارحل عن بوينت بلايس... و استكشف الارض مع قطتي المسماة سير بونكرز.
    Faz-me lembrar quando a série Melrose Place foi cancelada. Open Subtitles إنه نفس شعوري عند إلغاء مسلسل ميلروس بليس
    O Jason Elliot abriu o Pop's Place há seis anos quando se mudou de Indianápolis para Royal. Open Subtitles جيسون إيليوت افتتح حانة بوب بليس قبل 6 سنوات عندما انتقل الى رويال من انديانابوليس
    Pelos vistos, é a indústria invisível de Point Place, sim. Open Subtitles آه، على ما يبدو هو الصناعةُ المخفيةُ مكانِ نقطةِ، نعم.
    Diga-lhe que se ele quer D'Artagnan, deverá trazer a carta de Gallagher ao antigo Seminário na Le Place Mon Pere. Open Subtitles أخبره أنه إذا كان يريد "دارتانين", فعليه جلب رسالة "غلاغار" إلى المقبرة القديمة "لو بلاس دي مون بار".
    O incidente em Harrison Place foi na realidade um crime passional. Open Subtitles ما حدث في (هاريسون بلايس) كان في الواقع جريمة انتقام
    E o meu pai conseguiu que eu acabasse o liceu em Point Place com vocês. Open Subtitles و قـد تكفـل أبي بالأمـر لـذا يمكننـي أن أتخـرج معكم في "بوينت بلايس"
    - Estava no comboio 6 da Astor Place. - Tem alguém que possa confirmar isso? Open Subtitles "كنتُ على متن قطار الساعة السادسة المتجه من "آستور بلايس
    E é tudo o que vos posso dizer sobre as próximas semanas de Peyton Place. Open Subtitles و هذا كل ما يمكنني البوح لكم عن "حلقات الأسابيع المقبلة من "بيتن بلايس
    Tive que gravar Os Feiticeiros de Waverly Place. Open Subtitles يجب علي أن أهزم ساحر ويفرلي بلايس
    Vivo no número 4900 de Doswell Place e quero denunciar... um homem muito suspeito que anda a rondar o meu bairro. Open Subtitles أسكن في منطقة 4900 من حي "دوسويل بلايس"، {\pos(192,200)} وأريد أن أبلّغ عن رجل مثير للشكّ والذي يراقب حيّي،
    Tens, ou já tiveste alguma associação com a Esquadra de Point Place? Open Subtitles هل لديك الان او في اي وقت مضى اي ؟ علاقة مع مركز شرطة بوينت بليس
    Point Place não tem um clube de ténis, nem tem um campo de ténis. Open Subtitles بوينت بليس لا تملك نادي لكرة المضرب. او حتى قاعة كرة المضرب.
    E agora, outra episódio de Point Place. Open Subtitles " و الان حلقة أخرى من مسلسل "بوينت بليس.
    Esquece, tenho saudades do Melrose Place. Open Subtitles انسوا الأمر ، أشتاق ل ميلروس بليس
    Ou, segundo me lembro, "sítio húmido"(Moist Place). Sendo que "sítio" é escrito com dois "L"s e um "B" mudo. Open Subtitles أو حسبما أذكر، "مويست بليس" حيث "بليس" تنطق بحرفي لام وباء ساكنة
    O comando acaba de informar que o alvo saiu na estação de Gallery Place. Open Subtitles أخطرَتْنا القيادة أنّ الهدفَ خرجَ للتّو عند محطّة "غالري بليس"
    Mas olha, pelo menos não me impediu de sair de Point Place. Open Subtitles يَثْقبُه القادمون. لكن، يا، على الأقل الذي لَمْ يَمْنعْني منه يَعْملُه من مكانِ النقطةِ.
    Mas olha, pelo menos não me impediu de sair de Point Place. Open Subtitles أوه يا، على الأقل الذي لَمْ يُتوقّفْني مِنْ عَمَله من مكانِ النقطةِ.
    É como aparecer na treta da Melrose Place e ser a nova personagem seropositiva. Open Subtitles إننى أتخيل أننى أشاهد برنامجاً رديئاً مثل "ميلروس بلاس"0 و كأننى مريضة الإيدز الجديدة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد